广告

spice 的意思

香料; 调味品; 佐料

spice 的词源

spice(n.)

大约在公元1200年,“香料”一词最初指的是“添加到食物或饮料中以增强风味的植物性物质,通常具有香气或辛辣味”。它还可以指“作为药物或炼金术成分的香料”。这个词源于盎格鲁-法语的 spece,古法语的 espice(现代法语为 épice),而其更早的来源是晚期拉丁语的 species(复数形式),原意是“香料、商品、货物”。在古典拉丁语中,这个词则表示“种类、类别”(可以参见 species,这是一个双重词源的例子)。

大约从公元1300年起,这个词也用来专指“芳香的香料”,并且可以指“作为商品的香料”。到14世纪早期,它还被用来描述“产香料的植物”。到了1560年代,这个词开始用于描述气味或香水。13世纪时,它还引申出了“吸引人或令人愉悦的变化”这一比喻意义;而“轻微的触碰或痕迹”则在1530年代被记录下来。1790年,这个词又被用来表示“样本、标本”。早期的药剂师们将香料分为四种“类型”:藏红花、丁香、肉桂和肉豆蔻。

spice(v.)

“用香料调味,配以调料或佐料”,最早出现在14世纪初(在spiced kake中隐含),源自spice(名词),或来自古法语espicier,源于法语名词。其比喻意义“变化,多样化”始于1520年代。

相关词汇

14世纪晚期,在逻辑学中,“一类个体或事物”,源自拉丁语 species,意为“某种特定的类型或种类”(与 genus 相对),最初的意思是“视野、外观、形态”,来自 specere,意为“看、观察、注视”(源自原始印欧语根 *spek-,意为“观察”)。在英语中,这个词从16世纪50年代起被用作“外观、外形”。

拉丁语中的 species 还具有多种扩展含义,包括“景象、外在表现”、“精神形象、观念或想法”、“外表、借口、方式、风格、展示、美丽”、“肖像或雕像”、“声誉或荣誉”。通常,这些用法多为被动表达。可以与 spice(名词)进行比较。

在晚期拉丁语中,尤其是在逻辑学和法律术语中,它获得了“特例”的含义,特别是作为希腊语 eidos 的翻译,指“属于更高分类的一类;一种特定类型;具有共同特征的个体群体”。正如刘易斯和肖特所描述的,这个概念是“众多事物中,目光所聚焦的特定对象”。

英语中这个词从16世纪60年代起被用来表示“基于共同特征的独特分类”。在生物科学中,专门指那些因遗传特征而与其他生物明显不同的生物群体的用法大约出现在1600年左右,但其确切定义至今仍未确定。

这种香料是由牙买加香椒的果实制成的,起源于1620年代,名称来源于 all + spice(名词),意为“因为被认为结合了肉桂、肉豆蔻和丁香的风味”[Weekley]。

广告

spice 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "spice"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of spice

广告
热搜词汇
广告