广告

spike 的意思

尖刺; 大钉; 穗

spike 的词源

spike(n.1)

“大钉子”,通常是铁制的,出现于14世纪中期,可能源自或与斯堪的纳维亚语相关的词汇,比如古诺尔斯语的 spik(“木屑”)、中瑞典语的 spijk(“钉子”),这些词都来自原始日耳曼语的 *spikaz(同源词还有中荷兰语的 spicher、现代荷兰语的 spijker(“钉子”)、古英语的 spicing(“大钉子”)、古英语的 spaca、古高地德语的 speihha(“轮辐”))。

在较早的文献中,这个词被重构为源自原始印欧语词根 *spei-(“尖锐的点”),同源词还有拉丁语的 spica(“麦穗”)、spina(“刺、刺痛、脊柱”),可能还有 pinna(“针”);希腊语的 spilas(“岩石、悬崖”);拉脱维亚语的 spile(“木叉”);立陶宛语的 speigliai(“刺”)、spitna(“扣舌”);古英语的 spitu(“尖刺”)。不过,de Vaan 认为只有日耳曼语、拉丁语,可能还有立陶宛语的词汇是相关的,并没有提供进一步的词源解释。

这个英语单词也可能受到拉丁语 spica(参见 spike (n.2))的影响,部分借用自该词,二者都源自同一词根。到1718年,这个词的普遍含义为“短小、尖锐的点;尖突物”。1923年,它在俚语中被用来指“针”。1832年,它被用来指“运动鞋上的尖钉”。1935年,它被用来描述“短暂的电脉冲”。Spike-heel(尖跟鞋)作为一种女性鞋款,最早出现在1929年。

spike(n.2)

“谷穗”,约公元1300年,源自拉丁语 spica,意为“谷穗”。这个词来自原始印欧语 *speika-,是词根 *speig- 的后缀形式,意指“尖锐的点”(参见 spine,并比较 spike (n.1))。在植物学中,指“沿着无分枝轴的花序”,始于1570年代。

spike(v.)

1620年代,最初的意思是“用钉子固定”,来源于 spike(名词)。到1680年代,“装上钉子”的意思开始出现(在 spiked 中隐含)。1958年,这个词又被用来表示“急剧上升”。而在1889年,它被俚语化,指“在饮料中掺入酒精”。

在军事领域,这个词的使用始于1680年代,指“通过将大钉子打入火药枪的点火孔来使其失效”。这种比喻意义则出现在1823年。1908年,新闻界开始用它来表示“在发表前撤销一篇报道”,这个用法源自于早期编辑们用来固定已排版故事的金属竖杆,特别是那些被拒绝发表的故事,编辑们往往会更加用力地将其固定。相关词汇包括 Spikedspiking

相关词汇

“laced with alcohol”(掺杂了酒精),这个短语出现在1909年,是一个过去分词形容词,来源于动词 spike,在“添加酒精”这个意义上使用。

大约在公元1400年,spine这个词开始用来指代“脊柱,脊椎”,它源自古法语espine,意为“刺,荆棘;脊柱,脊椎”(12世纪,现代法语为épine)。这个词又源自拉丁语spina,原本指“脊柱”,但最初的意思是“刺,荆棘”。在比喻用法中,复数形式常用来表示“困难,困惑”。这个词的原始印欧语根是*spein-,与拉脱维亚语spina(意为“杆”)、俄语spina(意为“背部,脊柱”)、古高地德语spinela(意为“发夹”)、中高地德语spenel(意为“针”)等词有相似之处,可能还与拉丁语spica(意为“谷穗”)(参见spike (n.2))相关。在英语中,“刺状部分”的意思从15世纪初就有了。至1920年,这个词还被用来指代“书籍的背面”,最初出现在一些书籍保护封面的广告中。

广告

spike 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "spike"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of spike

广告
热搜词汇
广告