广告

sprawl 的意思

蔓延; 扩展; 摊开

sprawl 的词源

sprawl(v.)

中世纪英语中的 spraulen 意思是“抽搐地移动”,源自晚期古英语的 spreawlian,意指“抽搐地移动手脚”。在斯堪的纳维亚语言中(如挪威语的 sprala,丹麦语的 sprælle)以及北弗里西亚语的 spraweli 中也有类似词汇。根据沃特金斯的说法,这些词可能最终源自原始印欧语词根 *sper- (4),意为“撒播”(参见 sprout (v.))。

“被展开”的意思大约出现在公元1300年左右。用来形容人时,指“以随意或不优雅的方式伸展或摊开”,这一用法可追溯到1540年代(可能是15世纪中期);而用于物体,则可追溯至1745年。相关词汇包括 Sprawledsprawling

sprawl(n.)

1719年,指“摊开身体,呈现出一种松散的姿势”,来源于 sprawl(动词)。而“城市化地区向周边乡村的零散扩展”这一含义则始于1955年。

相关词汇

中世纪英语的 sprouten 意思是“发芽;生长,像芽一样长出”,源自古英语的 -sprutan(在 asprutan 中意为“发芽”),进一步追溯到原始日耳曼语的 *sprut-(同源词还有古撒克逊语的 sprutan、古弗里斯语的 spruta、中世纪荷兰语的 spruten、古高地德语的 spriozan,以及现代德语的 sprießen,都意为“发芽”)。

根据沃特金斯的说法,这个词源自原始印欧语的 *spreud-,是词根 *sper-(意为“撒播”)的扩展形式(可能也与古英语的 spreawlian“伸展”、sprædan“传播”、spreot“杆子”相关;亚美尼亚语的 sprem 意为“散播”;古立陶宛语的 sprainas 意为“睁大眼睛,盯着看”;拉脱维亚语的 spriežu 则是“我测量,我量度”的意思)。

“通过发芽产生”的及物用法大约出现于1600年。相关词汇包括 Sprouted(已发芽)、sprouting(正在发芽)。

在1610年代,这个词的意思是“笨拙而不整齐地写或画”,其来源尚不明确。可能源自中世纪英语的 scrawlen,意为“伸展四肢,随意摆放”(15世纪初),这可能是 sprawlen(参见 sprawl (v.))或 crawl (v.) 的变体。一些资料还建议它可能是 scrabble 的缩写。相关词汇包括 Scrawled(已涂鸦)和 scrawling(涂鸦中)。

作为名词,指“技艺拙劣或不优雅的写作”这一意义出现在1690年代,源自动词用法;而“糟糕的书写风格”这一含义则出现在1710年。

    广告

    sprawl 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "sprawl"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sprawl

    广告
    热搜词汇
    广告