广告

spread 的意思

传播; 扩展; 散布

spread 的词源

spread(v.)

大约在12世纪末,spreden 这个词出现,意思是“伸展、铺开(衣物、皮革等);扩散、传播(光线、恩惠等)”。它还可以用来描述人群,表示“向广泛区域推进”(不及物动词)。这个词可能源自古英语的 *sprædan,意为“传播、伸展、延伸”,尤其是在 tosprædan(“铺开”)和 gesprædung(“传播”)中使用。它的词源可以追溯到原始日耳曼语的 *spreit-,这也是丹麦语 sprede、古瑞典语 spreda、中世纪荷兰语 spreiden 以及古高地德语和现代德语 spreiten(“传播”)的来源。根据 Watkins 的说法,这个词可能是从原始印欧语词根 *sper-(4)“撒播”延伸而来的(参见 sprout (v.))。

“散播(物品)、撒布于某地”的意思出现在13世纪中期。大约在1300年左右,它还发展出了“被展开”的反身用法;而“延伸、扩展”的意思则在14世纪中期开始被记录。到了14世纪末,这个词又被用作及物动词,表示“使(某物)变宽”。1510年代起,它作为形容词使用,意为“在面积上延伸”。相关词汇包括 Spreading

spread(n.)

在1620年代,“传播的行为”;1690年代,“某物的范围或面积”,源自动词 spread。中古英语中有动名词 spreding,意为“散播、撒播;打开、扩展”(13世纪中期)。

“丰盛的餐 meal”(即“摆在桌上的食物”)这一意义始于1822年;“适合涂抹的食物”(如黄油、果酱等)则源自1812年。“用作床罩的布料”这一意义记录于1848年,最初为美式英语,可能源自德语或荷兰语。“变化程度”这一意义始于1929年;在经济学中,“两个数值之间的差异”这一意义则出现在1919年。“用于养牛的牧场”这一意义记录于1927年。

相关词汇

中世纪英语的 sprouten 意思是“发芽;生长,像芽一样长出”,源自古英语的 -sprutan(在 asprutan 中意为“发芽”),进一步追溯到原始日耳曼语的 *sprut-(同源词还有古撒克逊语的 sprutan、古弗里斯语的 spruta、中世纪荷兰语的 spruten、古高地德语的 spriozan,以及现代德语的 sprießen,都意为“发芽”)。

根据沃特金斯的说法,这个词源自原始印欧语的 *spreud-,是词根 *sper-(意为“撒播”)的扩展形式(可能也与古英语的 spreawlian“伸展”、sprædan“传播”、spreot“杆子”相关;亚美尼亚语的 sprem 意为“散播”;古立陶宛语的 sprainas 意为“睁大眼睛,盯着看”;拉脱维亚语的 spriežu 则是“我测量,我量度”的意思)。

“通过发芽产生”的及物用法大约出现于1600年。相关词汇包括 Sprouted(已发芽)、sprouting(正在发芽)。

此外,bed-spread指的是“床上最上面的被子或覆盖物,通常具有装饰性”,这个词最早出现在1830年,属于美式英语,来源于bed(名词,床)+ spread(名词,覆盖物)。

广告

spread 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "spread"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of spread

广告
热搜词汇
广告