广告

sweat-pants 的词源

sweat-pants(n.)

sweatpants”这个词,指的是“运动员在锻炼前后为了避免着凉而穿的厚棉裤”,最早出现在1924年。它由sweat(汗水)和pants(裤子)两个词组合而成。

No, folks, Marysville union high school boys have not adopted the fad of wearing pajamas to school. Those funny looking things with strings at the bottom are merely "sweat pants" and they are used by the track men. [Marysville (Calif.) Appeal-Democrat, April 6, 1926]
不,大家不要误会,梅里斯维尔联合高中男生并没有流行在学校穿睡衣。那些底部有绳子的奇怪东西只是“sweatpants”,是田径队员们使用的。[梅里斯维尔(加州)《公报—民主党人》,1926年4月6日]

相关词汇

“裤子,内裤”,1840年,参见 pantaloons。这个词最初仅限于粗俗和商业用途。

I leave the broadcloth,—coats and all the rest,—
The dangerous waistcoat, called by cockneys "vest,"
The things named "pants" in certain documents,
A word not made for gentlemen, but "gents";
[Oliver Wendell Holmes, "Urania: A Rhymed Lesson," 1846]

口语单数 pant 从1893年起被证实。wear the pants “成为家庭中主导成员”在1931年被使用,也指 trousersby the seat of (one's) pants “凭借人类直觉”从1942年起使用,最初用于飞行员,可能带有通过引擎振动等感知飞机状况和情况的概念。caught with (one's) pants down “被发现处于尴尬状态”始于1932年。

中古英语 swete,对 swotswoet的变体,来自古英语 swat “通过毛孔从皮肤中渗出的汗水,液体”,也指“劳动,导致出汗的事物”(有时也指“血液”),源自原始日耳曼语 *swaitaz “汗水”(同源于古撒克逊语,古弗里斯语 swet,古诺尔斯语 sveiti,丹麦语 sved “汗水”,瑞典语 svett,中古荷兰语 sweet,荷兰语 zweet,古高地德语 sweiz,德语 Schweiß)。

在Pokorny和Watkins中,这来自原始印欧语 *sweid- “出汗”,同源于梵语 svedah “汗水”,阿维斯塔语 xvaeda- “汗水”,希腊语 hidros “汗水, perspiration”,拉丁语 sudor,莱特语 swiedri,威尔士语 chwys “汗水”。一组广泛的斯拉夫语词汇(波兰语,俄语 pot “汗水”)来自古教会斯拉夫语 potu,与 peku “热”相关,词源与拉丁语 coquere 同源。

古英语名词变为中古英语 swote,但在动词的影响下采用了其当前形式。到14世纪晚期,扩展为任何渗出的液体。1400年左右,“出汗的状态,因劳动、热等而出汗的状态”的意义出现,因此“为锻炼而短暂奔跑的马”(约1700年)。

Sweat of (one's) brow 作为辛劳的象征(14世纪晚期)来自《创世纪》iii.19。Sweat equity 从1968年起被证实,用于指那些维护或改善财产但不拥有它的人所积累的财产权益(最初指市政公寓中的占用者)。Sweat-labor(1670年代)用于描述殉道者和使徒的工作和痛苦。

    广告

    分享 "sweat-pants"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of sweat-pants

    广告
    热搜词汇
    广告