广告

underdone 的意思

未完全熟的; 半熟的; 做得不够的

underdone 的词源

underdone(adj.)

1680年代,这个词用来形容肉类未完全熟透;具体可以参考 underdone

这个词很可能是源自 underdo 的过去分词形容词,最初意思是“未能充分发挥作用”或“表现低于自己的能力”(17世纪初),尤其是指“做得不够彻底,未达到要求”(1716年)。

更早的时候,underdo(古英语 underdon)的意思是“置于……之下,征服,压制”,用来翻译拉丁语的 subigo。在中英语中,underdone 的意思是被某人注视。

相关词汇

过去分词形式的 do(动词),源自古英语的过去分词 gedon(前缀的痕迹在 ado 中可见)。从15世纪初起,它作为形容词使用,意为“完成的,结束的,执行的,达到的”。在1590年代,它还被用作接受交易或赌注的表达。

根据《牛津英语词典》,美国南方地区使用 done 的短语,如 done gone(或 "Octopots done got Albert!"),可以追溯到1827年。这种用法被认为是“完成体助动词或具有副词作用,意为‘已经;完全’。”《世纪词典》指出,这种用法“最初是在 havehad 后作为因果结构,后面接宾语不定式;而在现代用法中,havehad 常常被省略,不定式则变为过去式,留下 done 作为简单的过去时标志”,并称其为“黑人习语的特征”。

表达“精疲力竭”的 done in 出现于1917年。俚语 done for 意为“注定要失败”,可追溯到1803年(口语中 do for 意为“毁掉,损坏”则始于1740年)。短语 have done it,意指“非常愚蠢,搞砸了事情”,则出现在1837年。

古英语中的 under(介词)意为“在……之下、在……之中、在……之前、在……面前、受……支配、在……统治之下、通过……手段”。作为副词时,它表示“在……之下、在……下方、在……底下”,主要用于表达相对于上方事物的位置。

这个词被重构为源自原始日耳曼语的 *under-,它的变体在古弗里斯语(under)、荷兰语(onder)、古高地德语(untar)、德语(unter)、古诺尔斯语(undir)和哥特语(undar)中均有体现。这一词根可以追溯到印欧语系的 *ndher-,意为“在……之下”,其相关词汇包括梵语的 adhah(“在下方”)、阿维斯陀语的 athara-(“较低的”)、拉丁语的 infernus(“较低的”)、infra(“在下方”)等。

在古英语中,under作为前缀的使用非常活跃,类似于德语和斯堪的纳维亚语,常用于构成模仿拉丁语 sub- 词缀的单词。到了中古英语,这个前缀构成的单词超过了200个。

古英语中已经存在“等级、地位等方面的劣势”这一概念。关于标准的比较,如“在年龄、价格、价值等方面低于……”的用法出现在14世纪晚期。作为形容词,它在13世纪开始表示“位置较低;等级或程度较低”。此外,under 还曾作为介词使用,意为“在……之间、在……之中”,这种用法在现代英语中仍可见,如 under these circumstances(在这些情况下)等(尽管这可能源自不同的词根,可以与 understand 进行对比)。

在许多比喻表达中,under (one's) hat(保守秘密)最早记录于1885年;under (one's) nose(显而易见)出现在1540年代;under (one's) belt(已获得或掌握)最初字面意思是“吃或喝下”,记录于1839年,后来的比喻用法出现于1931年。under (someone's) wing(在某人的保护下)则可追溯至13世纪初。

under (one's) breath(低声说话)则在1832年被证实。

    广告

    underdone 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "underdone"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of underdone

    广告
    热搜词汇
    广告