想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“艺术和文学应严格再现真实”的理论,1892年源自意大利语 verismo,来自 vero 意为“真理”,源自拉丁语 verus 意为“真实”(源自原始印欧词根 *were-o- 意为“真实,可信”)+ -ismo,意大利语形式的 -ism。有时与 realism(现实主义)、naturalism(自然主义)混淆。
同样来自于: 1892
14世纪晚期,来自盎格鲁-法语和古法语的 verite,意为“真理、诚实、忠诚”(12世纪),源自拉丁语 veritatem(主格 veritas),意为“真理、真实”,而 verus 则意为“真实的”(来自原始印欧语根 *were-o-,意为“真实、可信”)。
现代法语中的 vérité,字面意思是“真理”,在1966年被借入英语,作为电影等领域中自然主义或现实主义的术语(Cinéma vérité 早在1963年就已被英语使用;也可以与 verism 进行比较)。
这个词缀用于构成名词,表示某种实践、体系、学说等,来源于法语的 -isme,或直接源自拉丁语的 -isma、-ismus(同样是意大利语、西班牙语的 -ismo,荷兰语、德语的 -ismus 的来源)。它源自希腊语的 -ismos,作为名词后缀,表示某种事物的实践或教义,通常与动词 -izein 的词干结合,后者是一个动词构成元素,表示对所附名词或形容词的执行或实施。关于用法的区别,可以参考 -ity。相关的希腊语后缀 -isma(t)- 在某些形式中会有所影响。
*wērə-o-,原始印欧语词根,意为“真实、可信”。
它可能构成或部分构成以下词汇:aver(保证)、Varangian(瓦兰吉人)、veracious(诚实的)、veracity(真实性)、verdict(裁决)、veridical(真实的)、verify(验证)、verisimilitude(逼真性)、verism(真实主义)、veritas(真理)、verity(真实性)、very(非常)、voir dire(宣誓作证)、warlock(男巫)。
它也可能是以下词汇的来源:拉丁语 verus(真实的);古教会斯拉夫语 vera(信仰)、俄语 viera(信仰、信念);古英语 wær(契约)、古荷兰语、古高地德语 war(真实的)、荷兰语 waar(真实的)、德语 wahr(真实的);威尔士语 gwyr(真实的)、古爱尔兰语 fir(真实的)。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of verism