广告

wheelbarrow 的意思

手推车; 独轮车

wheelbarrow 的词源

wheelbarrow(n.)

也可以写作 wheel-barrow,意思是“一个或多个轮子上的手推车”,最早出现在14世纪初,拼写为 whele-barowe,由 wheel(名词,意为“轮子”)和 barrow(名词,意为“手推车”)组合而成。

相关词汇

“一个扁平的矩形框架,带有突出的把手,用于搬运重物”,大约公元1300年,barewe,可能源自未记录的古英语*bearwe,意为“篮子,手推车”,来自beran,意为“承载,搬运”(源自原始印欧词根*bher- (1),意为“搬运”)。最初的(hand-barrow)没有轮子,需要两个人一起搬运。

中古英语中的 whele,指的是附在车辆轴上的圆盘或框架,用于帮助车辆行驶。这个词源于古英语的 hweolhweogol,而更早的原始日耳曼语形式是 *hwewlaz(同源词还包括古诺尔斯语的 hvel、古瑞典语的 hiughl、古弗里斯语的 hwel 和中古荷兰语的 weel)。它们都源自原始印欧语的 *kw(e)-kwl-o-,意为“轮子,圆圈”,是由词根 *kwel-(1)“旋转,环绕;停留,居住”派生而来,经过后缀化和重叠构词演变而成。

到14世纪初,这个词开始出现比喻意义。1540年代起,go on wheels 被用作比喻,表示快速而持续的行动。

大约在1200年起,这个词也被用来指代各种刑具,尤其是作为一种酷刑。1977年起,它还被用来描述圆形制作的奶酪。短语 wheel of fortune 最早出现在15世纪,表达“命运之轮”的意象,这一比喻在英语中可以追溯到12世纪。

Wheels 作为“汽车”的俚语出现在1959年。更早时,wheels 指的是“机械装置”,因此引申为“动力源,生命原理”。在美国英语中,Wheel 被用作“重要人物,大人物”的俚语,出现于1933年。美国的 wheel-bug 这个名称则可以追溯到1815年。

    广告

    wheelbarrow 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wheelbarrow"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wheelbarrow

    广告
    热搜词汇
    广告