广告

anoint 的意思

涂抹油脂;涂抹药膏;任命(宗教或正式场合)

anoint 的词源

anoint(v.)

大约在14世纪中期,enointen这个词出现,意思是“在身上涂抹油脂,涂抹药膏”。它源自古法语的enoint,意为“已涂抹”,是enoindre的过去分词,进一步追溯则来自拉丁语的inunguere,意为“涂抹油脂”。这个词的构成可以分解为in-(表示“在……之中”或“进入……”;参见in)和unguere(意为“涂抹”或“涂油”,参见unguent (n.))。

到14世纪末,词形开始出现a-的变体。最初,这个词主要用于描述为医疗目的而涂抹的油脂或药膏。在《科弗代尔圣经》中,这个词被用来指代基督(例如The Lord's Anointed,即“主的受膏者”;参见chrism),使其具有了更深的宗教意义。相关词汇包括Anointed(受膏者)和anointing(受膏,约公元1300年作为动名词使用)。

相关词汇

14世纪晚期,作为过去分词形容词,意为“涂抹了油”,源自动词 anoint。早期形式为 annoint(约1300年),来自古法语 enoint,拉丁语 inunctum。名词形式“受膏者”(如 Lord's Anointed)首次出现于1520年代。

“油与香膏混合,作为在教会仪式中奉献和使用的神圣膏油。”这个词源于晚期古英语的 chrisma,来自教会拉丁语的 chrisma,再往前追溯则是希腊语的 khrisma,意指“膏油、涂抹、祝圣”。它源自 khriein,意为“涂抹、祝膏”,而这个词又可以追溯到原始印欧语根 *ghrei-,意思是“摩擦”。Chrisom(洗礼袍)是大约公元1200年出现的一个变体。相关词汇还有 Chrismal(与膏油相关的)和 chrismatory(膏油容器)。

广告

anoint 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "anoint"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of anoint

广告
热搜词汇
广告