广告

appearance 的意思

外观; 显示; 表现

appearance 的词源

appearance(n.)

14世纪晚期,apparaunce(来自盎格鲁-法语)或 aparance(来自古法语)意指“可见的状态或形式、外形;仅仅是表面现象”。这个词源自拉丁语 apparentia,是抽象名词,来自 aparentem,即 apparere 的过去分词,意为“显现、露面”,特别是指“被看见、公开展示自己”(参见 appear)。

“外表、表象”这一含义从15世纪初开始出现;“显现、出现的动作”则在15世纪中期被记录;而“向公众或观众展示”这一意义则出现在17世纪70年代。短语 keeping up appearances 证实于1751年(类似意义的 save appearances 则早在1711年出现;参见 save (v.))。

相关词汇

大约在13世纪末,aparoiraperer(意为“出现,显现,浮现”)这两个古法语词的词干演变出了“出现”这个意思。它们源自拉丁语的 apparere,意为“显现,露面,出现”。这个词又由 ad(意为“向……,朝……”,参见 ad-)和 parere(意为“显现,变得可见;服从,顺从”)组合而成,而 parere 的具体来源尚不明确。根据 de Vaan 的说法,它可能源自原始印欧语的 *prh-o-,意为“提供”。

当用来形容人时,最早的意思是“出现,露面”,这一用法在14世纪晚期开始流行。到了同一时期,“看起来,似乎”这一含义也逐渐形成。相关词汇包括 Appeared(已出现)和 appearing(正在出现)。

大约在公元1200年,saven 这个词的意思是“从某种危险中解救出来;保护免受危险,带到安全的地方”,还有“防止死亡”的意思。此外,它还可以表示“拯救灵魂,免受罪恶及其后果的影响;使人获得永生,获得救赎”。这个词源于古法语的 sauver,意为“保护,赎回”,进一步追溯到晚期拉丁语的 salvare,意思是“使安全,确保安全”,最终源自拉丁语的 salvus,意为“安全的”。这个词的词源可以追溯到原始印欧语根 *sol-,意为“完整的,健康的”。

大约在公元1300年,这个词开始有了“为将来使用而保留,暂时不使用,储存起来以备后用”的意思;因此,它后来也引申为“保留所有权,继续拥有”(14世纪末)。从公元1300年起,它还被用作一种准介词,表示“在不损害或妨碍某事的情况下”,这个用法受到法语和拉丁语词汇的影响。

短语 save face(保住面子)最早出现在1898年,主要在英国驻华社区中使用,据信来源于中文。尽管在中文中没有找到直接对应的表达,但 tiu lien(失去面子)确实存在。另一个短语 save appearances(保全名声)意为“采取某种措施以防止被揭穿或尴尬”,最早出现在1711年;更早的表达 save (the) appearances 是一个哲学术语,起源于古希腊,指的是一种解释观察到的现象的理论。

短语 not (do something) to save one's life(宁死不屈)最早记录于1848年。短语 save (one's) breath(省口舌,免谈)意为“在无望的情况下停止无谓的争论或交谈”,出现于1926年。

广告

appearance 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "appearance"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of appearance

广告
热搜词汇
广告