广告

apple 的意思

苹果; 水果

apple 的词源

apple(n.)

古英语中的 æppel 意为“苹果;任何水果;一般水果”,源自原始日耳曼语 *ap(a)laz(同源词还有古撒克逊语、古弗里斯语、荷兰语 appel,古诺尔斯语 eple,古高地德语 apful,现代德语 Apfel)。它的更早来源是原始印欧语 *ab(e)l-,意为“苹果”(同源词还有高卢语 avallo,意为“水果”;古爱尔兰语 ubull,立陶宛语 obuolys,古教会斯拉夫语 jabloko,意为“苹果”)。不过,这些词之间的确切关系和最初的含义仍不确定(可以与 melon 进行比较)。

在中古英语时期,甚至到17世纪,这个词仍被用作泛指所有非浆果类的水果,但包括坚果(例如古英语中的 fingeræppla,意为“枣”,字面意思是“手指苹果”;中古英语中的 appel of paradis,意为“香蕉”,大约公元1400年)。因此,这个词被用来指代《创世纪》中未具名的“禁果”。

As far as the forbidden fruit is concerned, again, the Quran does not mention it explicitly, but according to traditional commentaries it was not an apple, as believed by Christians and Jews, but wheat. [Seyyed Hossein Nasr, "The Heart of Islam: Enduring Values for Humanity," 2002] 
关于禁果,《古兰经》并没有明确提到,但根据传统注释,它并不是基督教和犹太教所认为的苹果,而是小麦。[赛义德·侯赛因·纳斯尔,《伊斯兰的心灵:人类持久的价值观》,2002年] 

在某些古英语作品中,黄瓜被称为 eorþæppla,字面意思是“地苹果”(可以与法语中的 pomme de terre,意为“土豆”,字面意思是“地苹果”进行比较;另见 melon)。法语中的 pomme 源自拉丁语 pomum,意为“苹果;水果”(参见 Pomona)。

Apple of Discord(约公元1400年)是由未受邀请的混沌与纷争女神厄里斯扔进忒提斯与佩琉斯婚礼上的,苹果上刻有 kallisti,意为“献给最美丽的人”。帕里斯被选为评判者,他将其赠予了阿佛洛狄忒,惹怒了赫拉和雅典娜,最终导致了特洛伊战争等一系列后果。

Apple of one's eye(古英语)象征着最珍贵的东西,指的是瞳孔,古人认为它是一个球形的固体。Apple-polisher,意为“拍马屁的人”,首次出现在1928年的学生俚语中。短语 upset the apple cart,意为“破坏计划”,最早记录于1788年。Road-apple,意为“马粪”,出现于1942年。

A roted eppel amang þe holen, makeþ rotie þe yzounde. ["Ayenbite of Inwit," 1340] 
在树丛中,一个腐烂的苹果使周围的土壤变得腐烂。[《内心的回响》,1340年] 

相关词汇

14世纪晚期,meloun,指的是一种“草本、多汁的攀缘一年生植物”,或者它那甜美可食用的果实。这个词源于古法语的melon(13世纪),直接来自中世纪拉丁语melonem(主格melo),而拉丁语的melopeponem则指一种南瓜。这个词又源自希腊语mēlopepon,意为“葫芦苹果”(用来称呼几种结甜果的葫芦类植物),由mēlon(“苹果”,参见malic)和pepon(一种葫芦,可能是pepon“成熟”的名词用法,参见pumpkin)组合而成。

这种植物是最早被驯化的作物之一。在希腊语中,melon被泛指所有外来水果(与apple的类似用法相比较)。古代希腊语中,“melon”的复数形式还被用来指代“女孩的胸部”。

罗马女神,掌管果树及其栽培,名字源自拉丁语 pomum,意为“苹果;水果”,这个词的起源尚不明确。有学者认为它可能来自 *po-emo-,意为“采摘,摘下”;也可能源自 *po-omo-*pe-omo- [de Vaan]。另外,也有可能是借自某种已失传的地中海语言。相关词汇:Pomonical

广告

apple 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "apple"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of apple

广告
热搜词汇
广告