想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
大约在公元1200年,beastly这个词的意思是“野蛮的,感性的,堕落的”。到14世纪末,它的含义演变为“像野兽一样”,由beast(野兽)和-ly(形容词后缀)组合而成。到19世纪中期,这个词在英国上层社会中的使用逐渐减弱,变成了“非常,极其”。而beastly drunk(醉得像野兽一样)这个短语则出现在1794年。
Beastly表达的是那些完全不配被称为人的行为,尤其是那些在举止或生活方式上肮脏而令人厌恶的东西。Bestial主要用于形容肉欲横流、感性和好色的事物,比如bestial(兽性)罪恶或欲望。[世纪词典]
同样来自于: c. 1200
大约公元1200年,beste这个词的意思是“下等动物之一”(与man相对),特别指“四足动物”,也可以指“奇妙的生物,怪物”(如美人鱼、狼人、拉米亚、萨梯尔斯、启示录中的野兽),还可以形容“粗野或愚蠢的人”。这个词来源于古法语的beste,意思是“动物,野兽”,引申义为“傻瓜,白痴”(11世纪,现代法语为bête)。它源自俗拉丁语的*besta,再往上追溯则是拉丁语的bestia,意为“野兽,野生动物”,具体来源尚不明确。
在中古英语中,这个词被用来翻译拉丁语的animal。它取代了古英语的deor(参见deer),成为“野生生物”的通用词,直到16世纪被animal取代。
这个后缀用于从名词构成形容词,表示“具有……的特性,……的形式或性质”(例如 manly,lordly),或“适合于,恰当的,适宜的”(例如 bodily,earthly,daily)。它起源于古英语的 -lic,源自原始日耳曼语的 *-liko-(古弗里西语 -lik,荷兰语 -lijk,古高地德语 -lih,德语 -lich,古诺尔斯语 -ligr)。这个词与 *likom-(意为“外貌,形态”)相关联,古英语中的 lich 意为“尸体,身体”。可以参见 lich,它是一个同源词;也可以参见 like(形容词),它们在构词上是相同的。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of beastly