想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“用珠宝装饰或点缀”,起源于1550年代,由 be-(表示“完全”或“加强”)和 jewel(珠宝)组合而成。相关词:Bejeweled。
同样来自于: 1550s
13世纪晚期,“用于装饰的贵重物品”,来自盎格鲁-法语 juel,古法语 jouel “装饰品;礼物;宝石,珠宝”(12世纪),可能来源于中世纪拉丁语 jocale,源自拉丁语 jocus “娱乐,运动”,在俗拉丁语中意为“引起快乐的事物”(参见 joke (n.))。另一种理论将其追溯到拉丁语 gaudium,也有“喜悦”的含义(参见 joy (n.))。
“宝石,珍贵石头”的限定意义在英语中自14世纪早期发展而来。比喻意义“心爱的人,令人钦佩的女人”出现在14世纪晚期。口语family jewels “睾丸”始于1920年代,但 jewel 作为“睾丸”的用法可以追溯到15世纪晚期。Jewel-case 出现于1753年。
这个词缀主要用于动词和名词的构成,来源于动词,意义非常广泛,包括“关于、围绕;彻底、完全;使、导致、看起来像;提供;在、到、为”等。在古英语中,be- 表示“关于、围绕、在四周”,是 bi(意为“在旁边”)的非重读形式(参见 by (prep.))。在重读位置和一些现代词汇中,这个词缀保留了 by- 的形式,比如 bylaw(地方性法规)、bygones(往事)、bystander(旁观者)等。
在古英语中,这个前缀还用于构成及物动词,有时作为否定前缀(如 behead,意为“砍头”)。“在四周、到处”的意思自然演变出强调的用法(例如 bespatter,意为“到处溅洒”,因此可以理解为“溅洒得很厉害”,还有 besprinkle 等)。此外,be- 还可以表示使役,或者根据需要表达几乎任何其他意思。在16世纪到17世纪,这个前缀非常活跃,创造了许多实用的新词,尽管其中很多词如今已经消失,比如 bethwack(意为“痛打”)和 betongue(意为“用言语攻击,责骂”)等,这些词分别出现在1550年代和1630年代。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of bejewel