广告

beyond 的意思

超出; 在...之外; 进一步

beyond 的词源

beyond(prep., adv.)

古英语中的 begeondan 意思是“在……另一边,从更远的地方”,由 be-(意为“在……旁边”,这里可能表示位置)和 geond(意为“那边”,作为介词使用)组合而成;可以参考 yond。这个词在日耳曼语中并不常见。从14世纪晚期开始,它被用作“比……更远”,到了1530年代则有了“超出……的范围”的意思。至1812年,beyond(超越)被用来表示“超出(某人的)理解”。

相关词汇

中古英语源自古英语的 geond,意思是“超越、在远处、在那里;在每一个部分或超越某物”。它与 geon 相关(参见 yon)。这个词现在已经过时,可以与 beyond 进行比较。相关词汇还有 Yondward,意为“朝那个方向;离开这里”。

这个词缀主要用于动词和名词的构成,来源于动词,意义非常广泛,包括“关于、围绕;彻底、完全;使、导致、看起来像;提供;在、到、为”等。在古英语中,be- 表示“关于、围绕、在四周”,是 bi(意为“在旁边”)的非重读形式(参见 by (prep.))。在重读位置和一些现代词汇中,这个词缀保留了 by- 的形式,比如 bylaw(地方性法规)、bygones(往事)、bystander(旁观者)等。

在古英语中,这个前缀还用于构成及物动词,有时作为否定前缀(如 behead,意为“砍头”)。“在四周、到处”的意思自然演变出强调的用法(例如 bespatter,意为“到处溅洒”,因此可以理解为“溅洒得很厉害”,还有 besprinkle 等)。此外,be- 还可以表示使役,或者根据需要表达几乎任何其他意思。在16世纪到17世纪,这个前缀非常活跃,创造了许多实用的新词,尽管其中很多词如今已经消失,比如 bethwack(意为“痛打”)和 betongue(意为“用言语攻击,责骂”)等,这些词分别出现在1550年代和1630年代。

    广告

    beyond 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "beyond"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of beyond

    广告
    热搜词汇
    广告