board 的意思
board 的词源
board(n.1)
“一块被锯成平坦且较薄的木材,长度大于宽度,宽度大于厚度,且比plank窄。”这个词源于古英语bord,意为“平板,木板”,其词源可以追溯到原始日耳曼语*burdam(同源词还有古诺尔斯语的borð“木板”,荷兰语的bord“板”,哥特语的fotu-baurd“脚凳”,德语的Brett“木板”)。这个词可能源自某个原始印欧语动词,意思是“切割”。参见board(名词2),这个词与前者非常相似,以至于几乎可以视为同一个词(如果它们从一开始就是同一个词的话)。
在晚期古英语或早期中世纪英语中,这个词的意义扩展到了“桌子”,因此引申出了“食物”的含义(14世纪初),指的是“摆放在桌子上的东西”,特别是“在住宿地点提供的日常餐食”(14世纪末)。这与boarder、boarding相似,同时古诺尔斯语的borð也有“桌子”的二义性及“餐桌上的膳食”的引申义。因此,above board(诚实,公开,1610年代;与现代短语under the table“不诚实”形成对比)也由此而来。
这个词的进一步扩展是指“举行会议的桌子”(1570年代),从而引申为“领导机构,管理某个公共或私人事务的人们”(1610年代),例如board of directors(董事会,1712年)。
"Bow to the board," said Bumble. Oliver brushed away two or three tears that were lingering in his eyes; and seeing no board but the table, fortunately bowed to that.
“向董事会鞠躬,”邦布尔说。奥利弗擦去眼中 lingering 的几滴泪水,看到的只有桌子,幸运地向桌子鞠了躬。
“张贴公告的桌子”这一意义出现在14世纪中期。“游戏桌”则出现在14世纪晚期。“厚硬纸板”的含义始于1530年代。Boards(舞台)指“剧院舞台”则始于1768年。
board(n.2)
“船的侧面”,古英语 bord 意为“边缘、船的侧面”,源自原始日耳曼语 *burdan(同源词还有古弗里斯语 bord、古撒克逊语 bord、荷兰语 boord 意为“边缘、船的侧面”,德语 Bord 意为“边界、船边”,古高地德语 bart、古诺尔斯语 barð 意为“边缘、岸边、船板”)。这可能与 board(名词1)同源,但并非所有资料都认同这一观点。它与 border 有联系;也可以参考 starboard。
如果与 board(名词1)没有词源关系,这两个词在英语中早期在大多数日耳曼语中确实存在混淆。这种情况在英语中更为复杂,因为这个日耳曼词在中世纪拉丁语中被借用为 bordus(意大利语和西班牙语的 bordo 源自此),并通过中世纪拉丁语或法兰克语进入古法语,变为 bort(意为“横梁、板、船的侧面”,12世纪,现代法语 bord)。它随着诺曼人传入英语,与本土词汇交融。如今,这些意义已经交织在一起,一些词源词典甚至认为它们始终是同一个词。
最初,go by the board 的意思是“掉入船外”(1757年),指的是桅杆等物体,因此后来引申为“完全失去或毁灭”(1835年)。on board 出现于约1500年,最初是航海术语,意为“紧靠旁边”;后来较少使用时,意为“在船上”(1708年),可能受到 aboard 的影响,或源自“板”的名词意义;随后这一用法扩展到火车、飞机等一般场合。
board(v.)
从 board (n.1) 和 board (n.2) 的不同含义来看,"靠近"(一艘船)这个意思大约出现在15世纪中期(来源于 n.2);"用木板搭建,框架用木板"这个意思则出现在14世纪晚期(来源于 n.1);而"用木板封闭"(1885年,通常与 up 一起使用,来源于 n.1)。"登上"一艘船的意思大约出现在1590年代(来源于 n.2),并在19世纪中期转用于舞台、铁路车厢以及后来的飞机等交通工具。
"提供食宿"的意思(来自 n.1 的转义)出现在1550年代。及物动词的意思"提供日常餐食和住宿"则出现在1590年代。相关词汇包括:Boarded(已提供食宿)、boarding(正在提供食宿)。
相关词汇
board 的使用趋势
分享 "board"
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of board