广告

cover-up 的意思

掩盖; 隐瞒; 伪装

cover-up 的词源

cover-up(n.)

此外,coverup指的是“掩盖某个事件或活动的手段或行为”,这个词在1922年出现,源自1872年的动词短语,结合了cover(动词)和up(副词)。

相关词汇

大约在12世纪中期,cover的意思是“保护或防御免受伤害”。这个词源于古法语的covrir,意为“覆盖、保护、隐藏、掩饰”(12世纪,现代法语为couvrir)。它进一步源自晚期拉丁语的coperire,而更早的拉丁语则是cooperire,意思是“覆盖、压倒、埋葬”。这个词的构成可以追溯到拉丁语前缀com-(在这里可能起到强调作用,参见com-),加上operire(“关闭、覆盖”)。其原始印欧语根是*op-wer-yo-,由*op-(“在上方”,参见epi-)和*wer-(4)(“覆盖”)构成。

大约在1300年,这个词又引申出“隐藏或遮蔽”的意思。到了14世纪初,它还被用来表示“将某物放在另一物体上”。14世纪晚期,cover又发展出“将某物均匀覆盖在整个表面”的含义。1680年代,这个词在军事领域被用来表示“瞄准”。1893年,首次在报纸上记录了其新的含义;而在美国足球中,这个用法可以追溯到1907年。1857年,这个词在赌博中被用来表示“将等值的硬币放在另一枚硬币上”。此外,1530年代起,它还被用作大马或其他大型雄性动物的委婉说法,意指“交配”。

1868年,cover又引申出“包括、包容、理解”的意思。1818年,它被用来表示“经过、穿越或移动”。1828年,这个词又被赋予了“等同于、与……相等或相同、弥补”的含义。1970年,cover被用来表示“代替缺席同事负责某项工作”。

“向或朝向比另一个更高的点或地方”,古英语 up, uppe,来自原始日耳曼语 *upp- “向上”,来自原始印欧语根 *upo “在下面”,也有“从下面向上”,因此也有“在上方”。作为介词,始于晚期古英语,意为“向下到,以上并接触,坐在,位于顶峰;”约公元1200年起意为“到更高的地方”。

常用作省略语,表示 go up, come up, rise up 等。up to(某事)“从事某活动”(通常是应受谴责的)始于1837年。俚语 up the river “入狱”记录于1891年,最初指的是辛辛那提监狱,该监狱位于纽约市以北的哈德逊河上游。让某人 up the wall(1951年)源于精神病患者或被囚动物的行为概念。侮辱性反击 up yours(即 ass (n.2))在19世纪晚期被证实。

来自同一原始日耳曼语来源的还有古弗里西语、古撒克逊语 up “向上,向上”,古诺尔斯语 upp;丹麦语、荷兰语 op; 古高地德语 uf,德语 auf “向上;”哥特语 iup “向上,向上”,uf “在,上,下面;”古高地德语 oba,德语 ob “在上,以上,在,上面。”

    广告

    cover-up 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cover-up"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cover-up

    广告
    热搜词汇
    广告