广告

cubit 的意思

肘尺; 古代测量单位

cubit 的词源

cubit(n.)

古代的测量单位(通常为18到22英寸),基于从肘部到指尖的前臂,起源于14世纪早期,来自拉丁语cubitum, cubitus,意为“肘部,前臂”,通常被认为是原始印欧语*keu(b)-“弯曲”的衍生词,但de Vaan基于拟议同源词的意义和涉及的音变对此表示怀疑。另请比较cubicle

It seems much safer to assume that cubitus 'elbow' is a specific instance of the ppp. cubitus of the verb cubare 'to lie down'. People lie down on their elbow if they sleep on their side, and the Romans even reclined when dining. It matters little whether the original meaning was 'forearm' or 'the elbow joint'. One may even suggest that the verb cubitare 'to lie down' ... is not (only) a frequentative to cubare, but (also) arose as a denominative 'to rest on the elbow' to cubitus. [de Vaan]
假设cubitus“肘部”是动词cubare“躺下”的过去分词cubitus的一个具体实例似乎更为安全。人们如果侧卧就会躺在肘部上,罗马人甚至在用餐时也会斜倚。无论原始意义是“前臂”还是“肘关节”都无关紧要。甚至可以建议动词cubitare“躺下”不仅是cubare的频繁形式,而且(也)作为“靠在肘部上休息”的派生词出现,指向cubitus。[de Vaan]

这种测量单位,以意为“前臂”或类似词汇为名,被许多民族所知(比较希腊语pekhys,希伯来语ammah,英语ell)。

这个词在英语中也用于表示“前臂,从肘部向下的手臂部分”的意义(15世纪早期);因此cubital意为“与肘尺一样长”(15世纪中期),也指“与前臂有关”(1610年代)。

相关词汇

这个词最早出现在15世纪中期,意指“卧室、寝室”,源自拉丁语 cubiculum,意思是“卧室”,而这个词又来自 cubare,意为“躺下”。它可能源自原始印欧语 *kub-,在中威尔士语中有 kyscu,中康沃尔语有 koska,中布列塔尼语有 cousquet,都表示“睡觉”。不过,de Vaan认为拉丁词的原始印欧语起源并不确定。可以与 cubit 进行比较。

这个词在16世纪时几乎被遗弃,但在1858年被重新使用,专指“宿舍的睡眠隔间”,尤其是在英国的公立学校中。到了1926年,它的意义扩展为“任何有隔断的空间”,比如图书馆的学习隔间,后来也指办公室的工作站。相关词汇有 Cubicular

这个测量单位源自古英语的 eln,最初的意思是“前臂,手臂的长度”(作为测量单位,通常在一尺半到两尺之间)。它来自原始印欧语根 *el-,意为“肘部,前臂”。具体的长度因人而异,部分取决于测量时使用的手臂,以及是从肩膀到指尖还是手腕测量。例如,苏格兰的 ell 长度为37.2英寸,而弗拉芒地区则为27英寸。拉丁语中的 ulna 也是一个线性测量单位,可以与 cubit 进行比较。现代英语中45英寸的标准似乎是在都铎王朝时期确立的。

Whereas shee tooke an inche of liberty before, tooke an ell afterwardes [Humfrey Gifford, "A Posie of Gilloflowers," 1580].
她之前稍微自由地取了一英寸,后来则取了一 ell [Humfrey Gifford, "A Posie of Gilloflowers," 1580]。
    广告

    cubit 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "cubit"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of cubit

    广告
    热搜词汇
    广告