广告

decivilize 的意思

使失去文明;使野蛮化;降低文明程度

decivilize 的词源

decivilize(v.)

还有一个词是 decivilise,意思是“使从文明状态退化为野蛮状态”,这个词出现于1815年。可以参考 de- + civilize。与法语的 déciviliser 相比。相关词汇有 Decivilized(已退化为野蛮状态)和 decivilization(退化为野蛮状态的过程),这两个词也是在1815年出现的。

相关词汇

大约在1600年,civiliser这个词开始被用来表示“使人们摆脱野蛮状态,给他们带来秩序和文明的组织,进行教化和启蒙”。这个词源于法语,进一步追溯可以找到古法语的civil,而它又源自拉丁语的civilis,意指“与公民相关的,涉及公共生活的,适合公民的;通俗的,友好的,礼貌的”。这个词的另一种形态来自于civis,意思是“城镇居民”(参见city)。而它作为不及物动词“变得文明”则是在1868年才被记录。相关词汇包括Civilized(文明的)和civilizing(文明化的)。

在英语中,这是一个活跃的构词元素,许多从法语和拉丁语继承的动词中都能找到它的身影。它源自拉丁语的 de,意为“向下、从……下来、离开、关于”(参见 de)。在拉丁语中,这个词也常用作前缀,通常表示“向下、离开、远离、从……中、从……下来”,有时还表示“到底、完全”,因此在许多英语单词中,它传达了“完全”的意思(强调或完整的含义)。

作为拉丁语前缀,它还具有逆转或撤销动词动作的功能,因此后来被用作纯粹的否定前缀——“不、做……的反义词、撤销”。这也是它在现代英语中作为活跃前缀的主要功能,例如 defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)等。在某些情况下,它还可以视为 dis- 的简化形式。

    广告

    decivilize 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "decivilize"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of decivilize

    广告
    热搜词汇
    广告