1885年,在犯罪心理学中,“道德上不负责任的人”,被视为精神失常;“一个不顾社会规范而任性行事的人”,这个词是从psychopathic演变而来的。
The Daily Telegraph had, the other day, a long article commenting on a Russian woman who had murdered a little girl. A Dr. Balinsky prevailed upon the jury to give a verdict of acquittal, because she was a "psychopath." The Daily Telegraph regards this term as a new coinage, but it has been long known amongst Spiritualists, yet in another sense. [The Medium and Daybreak, Jan. 16, 1885]
最近,《每日电讯报》刊登了一篇长文,评论一位俄罗斯女子谋杀小女孩的案件。一位名叫巴林斯基的医生说服陪审团裁定她无罪,理由是她是“精神病患者”。《每日电讯报》认为这个词是新造的,但在灵性主义者中早已被知晓,只是另有意义。[《媒介与晨曦》,1885年1月16日]
提到的案件以及巴林斯基为获得无罪判决所采取的手段,在英国曾一度引起轰动,也使得这个词在现代语境中流行开来。