广告

fishpond 的意思

鱼塘; 鱼类养殖池

fishpond 的词源

fishpond(n.)

同时,fish-pond这个词出现在15世纪中期,来源于fish(名词)+ pond(名词)。

相关词汇

“一种具有鳃和鳍,适应水中生活的脊椎动物”,古英语中是 fisc(鱼),源自原始日耳曼语 *fiskaz(同源于古撒克逊语、古弗里斯语、古高地德语的 fisc,古诺尔斯语的 fiskr,中世纪荷兰语的 visc,现代荷兰语的 vis,德语的 Fisch,哥特语的 fisks)。可能来自原始印欧语根 *pisk-(鱼)。不过,Boutkan 认为从发音上看,它可能是西北欧洲某种底层词汇。

在古英语中,这个词还被广泛用来指“任何完全生活在水中的动物”,因此衍生出了 shellfish(贝类)、starfish(海星)。早在15世纪的一份手稿中,就有 fishes bestiales(“除了鱼以外的水生动物”)的说法。复数形式是 fishes,但在集体意义上,或者指鱼肉作为食物时,通常用单数 fish 来表示复数。从14世纪晚期开始,这个词也被用来指代双鱼座星座。

在1750年,Fish(鱼)被用来指代“人”,带有轻微的贬义;早期则指那些被认为值得“捕捉”的人(1722年)。比喻意义的 fish out of water(“身处陌生且尴尬境地的人”)可以追溯到1610年代(同义的 a fisshe out of the see 约出现在15世纪中期)。drink like a fish(“喝酒如鱼”)则始于1744年。other fish to fry(“还有其他事情需要关注”)出现在1650年代。Fish-eye(鱼眼镜头)作为一种镜头类型首次出现于1961年。Fish-and-chips(炸鱼薯条)则起源于1876年;fish-fingers(鱼指)则出现在1962年。

大约公元1300年(到13世纪中期在复合词中使用,约1200年在姓氏中出现,可能源自古英语),指“人工堆积的水体”,是pound(意为“围起来的地方”,通常用于牲畜等;参见pound (n.2))的变体。从15世纪晚期开始,这个词在当地被用来指自然池塘和小湖泊。1640年代起,它还被幽默地用来指大西洋。Pond scum(指“漂浮在水面的淡水藻类”,如Spirogyra)这个说法出现于1864年(也被称为frog-spittlebrook-silk)。作为比喻用法,意指“极其令人厌恶的人”,则始于1984年。

    广告

    fishpond 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "fishpond"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of fishpond

    广告
    热搜词汇
    广告