广告

flossy 的意思

绒毛的; 轻柔的; 柔软的

flossy 的词源

flossy(adj.)

“像绵 floss 一样”,1817 年起使用,来源于 floss(名词)+ -y(后缀 2)。

相关词汇

“粗丝绸”,1759年出现,起源不明,可能来自法语 floche(意为“羊毛束”,16世纪),源自古法语 floc(意为“束、锁”),再往上追溯到拉丁语 floccus(意为“羊毛束”),这个词的起源同样不明。也有可能是某个未被记录的古英语或古诺尔斯语方言词的遗留,和 fleece(名词,意为“羊毛”)有关系。可以对比一下姓氏 Flossmonger,它在1314年有记载,可能直接借自斯堪的纳维亚语或低地德语。在《弗洛斯河上的磨坊》中,这个词是虚构的河流名称,位于英格兰中部。1871年,“粗丝绸”开始指代“细丝绸线”,是 floss silk(1759年)的缩写。Dental floss(牙线)出现于1872年;而动词 floss(指使用牙线)则是在1909年被使用。相关词汇包括 Flossed(已使用牙线)、flossing(使用牙线中)。

还有 floozy,意指“品行不端的女人”,出现于1902年,可能是 flossy 的变体,意思是“花哨的,带花边的”(19世纪90年代俚语),带有“蓬松”的概念。大约在1700年,《流浪者词典》将 Florence 定义为“一个头发凌乱、衣衫不整的女人”的俚语。

这是一个非常常见的形容词后缀,表示“充满、覆盖或以某物为特征”。它源自中古英语的 -i,而更早则是古英语的 -ig,追溯到原始日耳曼语的 *-iga-,再往前是印欧语根 -(i)ko-,同样是形容词后缀。这一后缀与希腊语的 -ikos、拉丁语的 -icus(参见 -ic)等词素同源。日耳曼语的相关词包括荷兰语、丹麦语、德语的 -ig,以及哥特语的 -egs

从13世纪起,这个后缀开始与动词搭配使用(如 drowsyclingy),到15世纪则逐渐用于其他形容词(如 crispy)。主要用于单音节词;如果与多音节词结合,效果往往显得滑稽可笑。

*

在短小常见的形容词中,-y 作为变体形式(如 vastyhugy)的出现,帮助诗人在晚期中古英语中失去语法上无意义但在韵律上有用的 -e 后缀后,继续创作。诗人们巧妙地适应了 -y 形式,正如萨克维尔在《诗歌》中所写的:“广袤的荒野与辽阔的平原。”(如果用 and the huge plain,在韵律上就会显得不协调)。

在科尔律治批评其为过时的修辞手法后,诗人们逐渐放弃了 stilly(摩尔可能是最后一个使用这一形式的人,他在《常寂之夜》中写道“常在寂静的夜晚”),以及 paly(济慈和科尔律治本人都曾使用)等其他形式。

耶斯珀森在《现代英语语法》(1954年)中提到,bleaky(德莱顿)、blueygreeny 以及其他颜色词,还有 lankyplumpystouty 和俚语 rummy 等,依然存在。他指出,Vasty 仅在模仿莎士比亚时被保留;而 coolymoisty(乔叟,因此斯宾塞也用过)则完全过时。不过,他注意到,在少数情况下(如 haughtydusky),这些形式似乎已经取代了更短的表达。

    广告

    flossy 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "flossy"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of flossy

    广告
    热搜词汇
    广告