广告

harsh 的意思

粗糙的; 严厉的; 刺耳的

harsh 的词源

harsh(adj.)

最初指的是“毛茸茸的”质地,约在1530年代开始使用,可能源自中古英语的 harske,意为“粗糙、粗野、酸涩”(大约1300年),这是一个北方方言,具有斯堪的纳维亚语的起源(可与丹麦语和挪威语的 harsk,意为“腐 rancid、难闻 rank”对比)。它与中低德语的 harsch(意为“粗糙、未加工”)和德语的 harst(意为“耙子”)相关。或许可以追溯到原始印欧语根词 *kars-,意为“刮、擦、摩擦、梳理”(这个词根也衍生出立陶宛语的 karšiu, karšti,意为“梳理头发”;古教会斯拉夫语的 krasta、俄语的 korosta,意为“疥疮”;拉丁语的 carduus,意为“蓟”;以及梵语的 kasati,意为“擦、刮、摩擦”)。

“冒犯感情”的意思出现在1570年代;而“令人不快、粗鲁”的含义则出现在1610年代。

harsh(v.)

1580年代,意为“发出刺耳的声音”,源自 harsh(形容词)。到1991年,harsh 的含义扩展为“使变得严厉,遭受严厉对待”。相关词汇包括 HarshedharshingHarshen 这个词最早出现在1821年。

相关词汇

“梳理羊毛”,这个词最早出现在14世纪晚期,可能源自 card(名词2),也可能来自古法语 carder,再往前追溯则是古普罗旺斯语的 cardar,意为“梳理”。它的词源可以追溯到俗拉丁语 *caritare,而更早则是拉丁语的 carrere,意思是“用梳子清理或梳理”,可能源自原始印欧语词根 *kars-,意为“刮” (参见 harsh)。相关词汇包括:Carded(已梳理),carding(梳理过程)。

“地中海地区类似朝鲜蓟的植物”,这个词出现在1610年代,源自法语 cardon,而法语又来自普罗旺斯语 cardon,原意是“蓟”。这个词可以追溯到晚期拉丁语 cardonem(主格 cardo),意为“蓟”,与拉丁语 carduus(“蓟,朝鲜蓟”)相关,可能源自原始印欧词根 *kars-,意为“刮,擦”,这可以参见 harsh (adj.)。

广告

harsh 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "harsh"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of harsh

广告
热搜词汇
广告