“一片水浸或部分淹水的土地;湿润、沼泽状的地面;一块低洼地带,通常或多或少是湿的,但在某些季节可能几乎干燥。”这个词源自中古英语的 mersh,而它的词根可以追溯到古英语的 mersc 和 merisc,意为“沼泽、湿地”。更早的原始日耳曼语形式是 *marisko,这也解释了古弗里斯语和古萨克森语的 marsk(“沼泽”),中古荷兰语的 mersch,现代荷兰语的 mars,德语的 Marsch,以及丹麦语的 marsk。这个词可能源自原始日耳曼语的 *mari-,意为“海”,而这个词根又来自于印欧语系的 *mori-,意指“水体”。
在15世纪,元音从 -e- 变为 -a- 的变化开始显现,这种变化在 -er- 后面跟辅音时很常见。比如:darling(中古英语 dereling,古英语 deorling),far(中古英语 fer,古英语 feorr),mar(中古英语 merren),hart(中古英语 hert,古英语 heorot)。Marsh gas(“沼泽气”)指的是“在沼泽中腐烂物质产生的甲烷”,这个词组最早出现在1819年。