广告

heartless 的意思

无情的; 冷酷的; 缺乏同情心的

heartless 的词源

heartless(adj.)

古英语中的 heortleas 意思是“沮丧的,失落的”,可以拆解为 heart(心)+ -less(无)。到了中古英语,这个词的意思扩展了,变成了“缺乏勇气的;愚蠢的;无精打采的;半心半意的;迟缓的”。不过,表示“冷酷无情,残忍,缺乏善良情感”的意思,直到1816年雪莱使用之前,并没有确凿的证据。字面意思“缺乏心脏,毫无生气”(15世纪中期)比较少见。相关词汇有:Heartlessly(无情地),heartlessness(冷酷无情)。在荷兰语中有类似的构词 harteloos,德语中是 herzlos

相关词汇

古英语中的 heorte 意思是“心脏(一个空心的肌肉器官,负责循环血液)”;同时也指“胸部、灵魂、精神、意志、欲望、勇气、心智”等。从原始日耳曼语 *hertan- 演变而来,这个词在古撒克逊语中是 herta,古弗里斯语是 herte,古北欧语是 hjarta,荷兰语是 hart,古高地德语是 herza,现代德语是 Herz,哥特语则是 hairto。它的词源可以追溯到原始印欧语词根 *kerd-,同样意指“心”。

大约在1500年,拼写中出现了 -ea-,这反映了当时长元音的发音特点。尽管发音后来发生了变化,但这种拼写方式却保留了下来。在古英语中,许多现代的比喻意义已经存在,比如“记忆”(源于心脏被视为所有智力活动的中心,这一概念如今只在短语 by heart 中保留,出现在14世纪晚期)、“内心深处的情感”、“意志”、“情感的源泉,尤其是爱情和亲情”、“勇气的来源”。“任何事物的内在部分”这一意义大约出现在14世纪初。关于心脏的传统插图形状的说法则出现在15世纪末;而 heart-shaped 这个词则是在1744年出现的。

短语 Heart attack 最早出现在1875年;heart disease 则可以追溯到1864年。纸牌游戏 hearts 于1886年得名。短语 have one's heart in the right place,意为“心地善良”,出现在1774年。Heart and soul(“全心全意”)则起源于1650年代。短语 eat (one's own) heart,意指“因悲伤、愤怒等而消瘦”,大约出现在1580年代。

这个词缀的意思是“缺乏、不能、没有”,来源于古英语的 -leas,而 leas 则意为“无(从)、缺(少)、虚假、伪装”。它可以追溯到原始日耳曼语的 *lausaz,与荷兰语的 -loos、德语的 -los(意为“无”)、古诺尔斯语的 lauss(意为“松散、自由、空缺、放荡”)、中世纪荷兰语的 los、德语的 los(意为“松散、自由”)、哥特语的 laus(意为“空虚、无用”)等词汇同源。它的词根来自原始印欧语的 *leu-,意思是“松开、分开、切开”。与 looselease 相关联。

    广告

    heartless 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "heartless"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of heartless

    广告
    热搜词汇
    广告