广告

honeycomb 的意思

蜂巢; 蜂蜜的结构; 蜂窝状物

honeycomb 的词源

honeycomb(n.)

古英语中是 hunigcamb,可以参考 honey(蜂蜜)和 comb(蜂巢)。这个“comb”在日耳曼语中似乎是英语特有的用法,而且它们之间的相似性并不明显。也许这个形象来自于羊毛梳理中使用的梳子,但这种扩展意义的 comb 在中古英语之前并没有证据。在其他日耳曼语言中,这个词通常是“蜂蜜串”、“蜂蜜蛋糕”、“蜜蜂薄饼”等。拉丁语是 favus,希腊语是 melikerion

这种转义用法,指代各种类似蜂巢的结构,始于1520年代。作为动词的用法,从1620年代开始(在 honeycombed 中隐含)。

相关词汇

古英语中的 camb(后来在盎格鲁方言中写作 comb)指的是“用于梳理头发的细条齿状坚硬材料”,同时也用来形容“家禽头上的肉质冠”,因为它们有锯齿状的边缘。因此,这个词还引申为“帽子、头盔等的顶饰”;另外,它也可以指“蜂巢”(具体见 honeycomb (n.))。这个词源于原始日耳曼语 *kambaz,与古撒克逊语和古高地德语的 camb、德语的 Kamm、中世纪荷兰语的 cam、荷兰语的 kam、古诺尔斯语的 kambr 同源,字面意思是“齿状物”,而其更早的词源可以追溯到原始印欧语 *gombhos,来自词根 *gembh-,意为“牙齿,指甲”。

大约在公元1300年左右,这个词开始被用来指代“梳理羊毛的工具”(可能更早;Comber 作为姓氏大约出现在公元1200年)。Comb-paper(1866年)指的是一种大理石纹纸,其图案主要是通过梳子制作的。

中古英语的 hony 源自古英语的 hunig,意为“蜂蜜”。它来自原始日耳曼语的 *hunang-,这个词也出现在古诺尔斯语的 hunang、瑞典语的 honung、古撒克逊语的 honeg、古弗里斯语的 hunig、中古荷兰语的 honich、现代荷兰语的 honig、古高地德语的 honang 以及现代德语的 Honig 中,均意指“蜂蜜”。这个词的确切起源尚不清楚。可能源自原始印欧语的 *k(e)neko-,表示黄色、金色或棕色(与梵语的 kancan- “金色”、威尔士语的 canecon “黄金”、希腊语的 knēkos “黄褐色”相似),也可能是某种底层词汇的遗留。芬兰语的 hunaja 则是一个日耳曼语借词。

在日耳曼语中,更常见的印欧语词汇是哥特语中的“蜂蜜”一词 miliþ,它来自原始印欧语词根 *melit-,意为“蜂蜜”。从14世纪中期起,这个词就被用作爱称;扩展形式 honey-bunch 最早出现在1904年。1888年,这个词在美式英语中开始表示“任何同类中好的东西”。Honey-locust(蜂蜜刺槐)是北美的一种树,1743年起被称为这个名字,传说是因为美洲土著人用树豆制作的甜 pulp。

    广告

    honeycomb 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "honeycomb"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of honeycomb

    广告
    热搜词汇
    广告