“与城市或城镇的地方自治或法人相关”,这个词最早出现在1540年代,源自法语 municipal,而其更早的来源是拉丁语 municipalis,意思是“属于自由城镇的公民,或自由城镇本身”,也可以指“小城镇的,省级的”。这个词又源自 municipium,意指“社区,市政体,自由城镇”,特指那些公民享有罗马公民特权但又由自己法律治理的城市。进一步追溯,municeps 则表示“自由城镇的居民,公民”。
这个词的第二部分 -cipere 是 capere 的结合形式,意为“承担,接受”,而其词源可以追溯到原始印欧语根 *kap-,意思是“抓住”。第一部分则来自 munus(复数形式 munia),意指“为社区服务的义务,职责或工作”,也可以指“由官员资助的公共表演,娱乐活动(如角斗士表演),或礼物”。这个词源自古拉丁语 moenus,同样表示“服务,职责,负担”,而其词源又可以追溯到原始意大利语 *moini- 或 *moinos-,意思是“义务,责任,任务”。最终,这些词汇都源自原始印欧语根 *mei- (1),最初的意思是“变化,移动,行动”,后来的衍生词则与社会中基于习俗或法律的商品和职能交换相关。
在相关意义上,de Vaan 列举了一些同源词:梵语 meni- 意为“复仇”,阿维斯陀语 maeini- 指“惩罚,惩戒”,古波斯语 yau-maini- 则是“复仇的力量”。威尔士语中的 tramwy 和 tremynu 意为“穿越,经过”,而古爱尔兰语 moin 则表示“价值,财富”。现代威尔士语 mwyn 也有“价值”的意思,立陶宛语 mainas 则是“交换”,古教会斯拉夫语 mena 则表示“交换,替代”。哥特语 gamains 和古高地德语 gimeins 则意为“共同的”。de Vaan 解释说,“municeps 是指那些‘承担义务’的人,而 communis 则是指那些‘参与职责’的人。”