想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
14世纪晚期,最初用来形容“虚弱、不坚固”的事物,这个词源自拉丁语 infirmus,意思是“虚弱、脆弱、无力、不坚固”。在比喻意义上,它还可以指“迷信、胆小、不坚定”。这个词由 in-(表示“否定”或“相反”,参见 in- (1))和 firmus(意为“强壮、稳定”,在比喻上可理解为“坚定、可靠”,源自原始印欧词根 *dher-,意为“牢牢把握、支持”)组合而成。用来形容人的时候,指的是“虚弱、不健康”,最早记录于约1600年。作为名词的用法始于1711年。
同样来自于: late 14c.
大约在15世纪中期,这个词最初指的是“修道院中的病房”,以前也写作 enfermerie,还有 firmary 和 fermery。它源自古法语 enfermerie,意为“医院”,直接来自中世纪拉丁语 infirmaria,意思是“病人的地方”。这个词的词根来自拉丁语 infirmus,意为“虚弱的,脆弱的”,可以参见 infirm。根据《牛津英语词典》,在18世纪的英格兰,这个词是公共医院的常用名称。
14世纪晚期,infirmite,“疾病,病痛;能力缺乏,虚弱”,来自古法语infirmité,enfermete“疾病,病痛,疾病;道德虚弱”,直接源自拉丁语infirmitatem(主格infirmitas)“缺乏力量,虚弱,柔弱”,也指“弱者性别”[Lewis],名词性质来自infirmus“虚弱,脆弱”(参见infirm)。
Fame is the spur that the clear spirit doth raise
(That last infirmity of noble mind)
[Milton, "Lycidas"]
这被不同地解释为“对赞美或名声的渴望是智者最后放弃的虚弱”[《英国诗人注释诗集》,1877],或“对名声的渴望即使对最可敬的人来说也可能是一种虚弱”[谷歌搜索结果AI,2024]。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of infirm