广告

ingrate 的意思

忘恩负义的人; 不知感恩的人

ingrate 的词源

ingrate(n.)

“不知感恩的人”,出现在1670年代,最初的形容词意思是“不友好”,也有“不知感恩、无情”的意思(14世纪)。这个词源于拉丁语 ingratus,意为“不愉快、令人讨厌”,同时也指“不知感恩、无情”。它由 in-(表示“否定”,参见 in- (1))和 gratus(意为“令人愉快、受欢迎、亲爱的、令人满意”)构成。后者源自原始印欧语词根 *gwere- (2),意思是“给予支持”。

相关词汇

这个词大约出现在14世纪中期,源自古法语的 ingratitude,意为“不知感恩”(13世纪)。它直接来自晚期拉丁语的 ingratitudinem(主格为 ingratitudo),意思是“不感恩”,是由拉丁语的 ingratus(意为“不知感恩”)派生而来的(参见 ingrate)。在古英语中,“不知感恩”可以用 unþanc 来表达,意思是“不感恩”。

gwerə-,这是一个原始印欧语词根,意思是“赞美”或“给予恩惠”。

这个词根可能构成了以下单词的全部或部分:agree(同意);bard(诗人,歌手);congratulate(祝贺);congratulation(祝贺词);disgrace(耻辱);grace(优雅,恩惠);gracious(和蔼的,优雅的);grateful(感激的);gratify(使满意);gratis(免费地);gratitude(感激);gratuitous(无偿的,不必要的);gratuity(小费,赏金);gratulation(祝贺);ingrate(忘恩负义的人);ingratiate(迎合,讨好)。

这个词根也可能是一些其他语言中词汇的来源,比如梵语的grnati(唱,赞美,宣布);阿维斯陀语的gar-(赞美);立陶宛语的giriu, girti(赞美,庆祝);古凯尔特语的bardos(诗人,歌手)。

这个构词元素的意思是“不是、相反、没有”。它的变体包括 im-il-ir-,这些变体是通过将 -n- 与后面的辅音融合而来,这种趋势始于晚期拉丁语。它源自拉丁语的 in-,意为“不是”,与希腊语的 an-、古英语的 un- 同源,均来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”。

在古法语和中世纪英语中,这个前缀常常是 en-,但大多数形式在现代英语中已经消失,只有少数(例如 enemy)仍然存在,但现在不再被视为负面词汇。英语中的一个基本规则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,而对于本土或本土化的词汇则使用 un-

    广告

    ingrate 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "ingrate"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of ingrate

    广告
    热搜词汇
    广告