广告

grateful 的意思

感激的; 充满感激的; 令人愉快的

grateful 的词源

grateful(adj.)

在1550年代,grateful这个词的意思是“让人愉悦的”,同时也有“心存感激,愿意回报他人恩惠”的含义。它源自已经不再使用的形容词grate,意为“令人愉快的”,而这个词又来自拉丁语gratus,意为“令人满意的”。这个词的构成方式相当独特,被认为是英语中少见的现象——通过在形容词后加-ful来形成新的形容词(我能找到的唯一其他例子是direful,意为“充满恐惧的”或“可怕的”,出现在1580年代)。相关词汇还有Gratefully(1540年代)和gratefulness

Grateful often expresses the feeling and the readiness to manifest the feeling by acts, even a long time after the rendering of the favor; thankful refers rather to the immediate acknowledgment of the favor by words. [Century Dictionary]
Grateful通常表达一种感激的情感,并且愿意通过行动来表达这种情感,即使在恩惠被给予很久之后;而thankful则更倾向于通过言语立即表达对恩惠的感谢。[《世纪词典》]

相关词汇

1550年代,指“对恩惠不感激或不表示感谢”;1580年代,指“表现出不感激”,来自 un- (1) 表示“否定” + grateful。偶尔也用来表示“不给予回报或报答”(1680年代)。相关词汇:Ungratefully; ungratefulness

这个词缀通常加在名词上(在现代英语中也可加在动词词干上),意思是“充满……,具有……,以……为特征”,有时也表示“包含的数量或体积”(例如 handfulbellyful)。它源自古英语的 -full-ful,最初是形容词 full,后来与前面的名词结合,演变成后缀,但最开始是一个独立的词。这个词缀与德语的 -voll、古诺尔斯语的 -fullr、丹麦语的 -fuld 同源。英语中大多数 -ful 形容词在某个时期都同时具有被动意义(“充满……的”)和主动意义(“造成……;充满……的机会”)。

在古英语和中英语中,这个词缀比较少见,full 更常用作前缀(例如古英语的 fulbrecan 意为“违反”,fulslean 意为“杀死”,fulripod 意为“成熟”;中英语中有 ful-comen 意为“达到(某种状态),领悟(某种真理)”,ful-lasting 意为“持久性”,ful-thriven 意为“完整的,完美的”等等)。

gwerə-,这是一个原始印欧语词根,意思是“赞美”或“给予恩惠”。

这个词根可能构成了以下单词的全部或部分:agree(同意);bard(诗人,歌手);congratulate(祝贺);congratulation(祝贺词);disgrace(耻辱);grace(优雅,恩惠);gracious(和蔼的,优雅的);grateful(感激的);gratify(使满意);gratis(免费地);gratitude(感激);gratuitous(无偿的,不必要的);gratuity(小费,赏金);gratulation(祝贺);ingrate(忘恩负义的人);ingratiate(迎合,讨好)。

这个词根也可能是一些其他语言中词汇的来源,比如梵语的grnati(唱,赞美,宣布);阿维斯陀语的gar-(赞美);立陶宛语的giriu, girti(赞美,庆祝);古凯尔特语的bardos(诗人,歌手)。

    广告

    grateful 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "grateful"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of grateful

    广告
    热搜词汇
    广告