广告

irrecoverable 的意思

不可恢复的; 无法挽回的; 不可回收的

irrecoverable 的词源

irrecoverable(adj.)

这个词出现在15世纪中期,源自古法语的 irrecovrable(现代法语为 irrecouvrable)。它由 in-(表示“否定”或“相反”,参见 in- (1))与 recovrable(参见 recover)结合而成。类似地,14世纪中期的 irrecuperable(源自晚期拉丁语 irrecuperabilis)也有相同的意思。相关词汇包括 Irrecoverably

相关词汇

大约公元1300年,recoveren 意思是“恢复意识”,也指“在生病、受伤等后恢复健康或力量”。这个词源于古法语 rekeverer(13世纪),而更早的古法语 recovrer 则有“回来、返回;恢复健康;再次获得”的意思(11世纪)。它又源自中世纪拉丁语 recuperare,意为“恢复”,这也是西班牙语 recobrar 和意大利语 ricoverare 的词源(参见 recuperation)。

从14世纪中期起,这个词还被用来表示“找回(任何东西),重新获得或控制失去的东西”,无论是字面还是比喻意义。在法律领域,它指“通过判决或法律程序获得”,这一用法出现在14世纪晚期。大约1600年,这个词开始被用作“从疾病中恢复,恢复(他人的)健康”。而“从危险中救回”则出现在1610年代。相关词汇包括 Recovered(已恢复)和 recovering(正在恢复)。recover arms(1680年代)指的是将武器从“瞄准”状态恢复到“准备”状态。

这个构词元素的意思是“不是、相反、没有”。它的变体包括 im-il-ir-,这些变体是通过将 -n- 与后面的辅音融合而来,这种趋势始于晚期拉丁语。它源自拉丁语的 in-,意为“不是”,与希腊语的 an-、古英语的 un- 同源,均来自原始印欧语根 *ne-,意为“不是”。

在古法语和中世纪英语中,这个前缀常常是 en-,但大多数形式在现代英语中已经消失,只有少数(例如 enemy)仍然存在,但现在不再被视为负面词汇。英语中的一个基本规则是,对于明显的拉丁语元素使用 in-,而对于本土或本土化的词汇则使用 un-

    广告

    irrecoverable 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "irrecoverable"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of irrecoverable

    广告
    热搜词汇
    广告