广告

justice 的意思

正义; 公正; 法律公正

justice 的词源

justice(n.)

12世纪中期,“通过分配奖励或惩罚来行使权威以维护权利”;也指“公正和正义的品质;道德健全和符合真理”,来自古法语 justice “正义,法律权利,管辖权”(11世纪),源自拉丁语 iustitia “公正,平等”,来自 iustus “正直,公正”(参见 just (adj.))。

Justice is the end of government. It is the end of civil society. It ever has been and ever will be pursued until it be obtained, or until liberty be lost in the pursuit. ["The Federalist," No. 51]
Justice is the end of government. It is the end of civil society. It ever has been and ever will be pursued until it be obtained, or until liberty be lost in the pursuit. ["The Federalist," No. 51]
正义是政府的目的。它是公民社会的目的。它一直是并将永远被追求,直到获得,或直到在追求中失去自由。

英语中“正当秩序,平等,给予每个人应得之物”的意义始于14世纪晚期。古法语词汇的广泛意义还包括“正直,平等,维护权利,司法法院,法官”。对希腊哲学家(柏拉图,亚里士多德)而言,这一概念是每件事物在其适当领域或服务于其适当目的;暗示了才能和结果的不平等。

在英语中,1400-1700年间,有时也具有“惩罚的施加,法律复仇”的报复性意义。作为英语中司法官员的称谓始于1200年左右。Justice of the peace 从14世纪早期开始被证实。do justice to (someone or something) “公正地对待”始于1670年代。在梅西亚赞美诗中,拉丁语 iustitia 被古英语 rehtwisnisse 解释(参见 righteousness)。

相关词汇

在14世纪末,“在道德上正直,符合上帝的标准”(“现在主要作为圣经中的古老用法”——《牛津英语词典》,1989年)。此外,它还表示“在交易中公正、平等、无偏见”;“合适、恰当,符合标准或规则”;以及“合理、可以辩解”。这个词源于古法语 juste(意为“公正、正义、真诚”,12世纪),直接借自拉丁语 iustus(意为“正直、公正、合法,真实、适当,完美、完整”)。该拉丁词也是西班牙语和葡萄牙语 justo、意大利语 giusto 的来源。它源自 ius(意为“权利”,尤其是“法律权利”),参见 jurist。从拉丁语 ius 还衍生出英语中的 jury(陪审团)、injury(伤害)等词。

该词大约在1400年被用作“心地善良,意图良好”;在15世纪初则表示“法律上的,合法的,符合法律的”。它还可以表示“准确、精确;具有精确特征或特性的;尺寸正确”。在叙述、计算等方面,它的“准确、正确”含义出现在15世纪初。音乐领域中“和谐纯正、准确”的含义出现于1850年。

更为常见的拉丁法律术语 lex 指具体法律,而非法律体系。名词形式“义人或义者;基督”出现在14世纪末(拉丁语中,中性形容词 iustum 可用作名词,意为“正义或公正之物”)。

“正义的特质;内心的纯洁和生活的正直;做正确的事;在品格和行为上符合正确的标准。”这是一个在15世纪初期出现的变化形式,源自中古英语的 rightwisnesse,意为“正义的”,又来自古英语的 rehtwisnisse,意思是“公正,符合神圣或道德法则”。可以参考 righteous-ness。原始形式现在已经模糊或显得古老。丁道尔(1526年)写道:“那些渴望公义的人有福了”,而《钦定版圣经》则翻译为“饥渴慕义的人有福了”(马太福音5章6节)。

广告

justice 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "justice"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of justice

广告
热搜词汇
广告