想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
“渴望、渴求、强烈的愿望”,1796年 [Grose],可能是从 lecher 反向构词而来,或者是从 latch(动词)在“抓住、紧握”这一引申义上的比喻用法变形而来。也有可能源自 letch(动词),这是 leach 的一种变体。
同样来自于: 1796
古英语中的 læccan 意思是“抓住、握住、理解”,源自原始日耳曼语 *lakkijanan。这个词在其他日耳曼语言中没有发现;根据沃特金斯的说法,可能来自原始印欧语 *(s)lagw-,意为“抓住”(参见 lemma)。在最初的用法中,这个动词与法语借词 catch(抓住)相似,后来被其取代。“用闩锁住”的意思出现在15世纪中期。相关词汇包括 Latched(已锁住)和 latching(锁住的动作)。
“通过水的渗透来洗涤或排水,通过向下排水处理”,这个说法在17世纪60年代的烹饪中出现,可能源自古英语的方言遗留词 leccan,意思是“滋润、浇水、湿润、灌溉”。在北欧语言的影响下,这个词变成了 leak(动词)。18世纪时,这个词在技术领域也被使用,比如 leach-trough,一种用于盐场的设备,盐粒从盐水中取出后放置在其中排水,排干后称为 leach-brine。相关词汇还有 Leached(已浸出)和 leaching(浸出)。因此,leach(名词)指的是通过浸出或过滤得到的制品,这个用法在1630年代出现,后来特别指“溶液中碱液或碱性的分离”。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of letch