广告

manhood 的意思

成年男子的状态; 男子气概; 男性的特质

manhood 的词源

manhood(n.)

中古英语中,manhede, manhode 意为“人类的状态”,大约出现在13世纪。这些词由 man(名词,意为“人”或“男人”)和 -hood(后缀,表示状态或身份)组合而成。大约在1300年,这个词开始被用来表示“男子气概”或“被认为适合男性的品质”,具体包括“勇敢的行为、骑士精神、仁慈和善良”。而“成年男性的状态”这一含义则出现在14世纪晚期。

在古英语中,类似的词汇也不那么明确地男性化。比如,manscipe 意为“人性、礼貌”,字面意思是“人之状态”;mennisclicnes 则表示“人类的状态、人性、人道精神”,可以与 mannish 进行比较。更纯粹地表示“男性”的词是 werhad,意为“男性性别、男子气概、男性身份”,可以参见 werewolf 中的第一个成分。

相关词汇

“一种无羽毛的、平足的、双足的哺乳动物,属于Homo属”[世纪词典],古英语manmann “人类,个体(男性或女性);勇敢的人,英雄;”也指“仆人,奴隶,成年男性被视为受他人控制”,来自原始日耳曼语*mann-(也源自古撒克逊语、瑞典语、荷兰语、古高地德语man,古弗里西语mon,德语Mann,古诺尔斯语maðr,丹麦语mand,哥特语manna “人”),来自印欧语根*man- (1) “人”。复数形式,参见men

有时与根*men- (1) “思考”相关,这将使man的基本意义为“具有智慧的人”,但并非所有语言学家都接受这一点。例如,利伯曼写道:“最有可能的是,man ‘人类’是一个世俗化的神圣名称”,来自Mannus [塔西佗,"Germania," 第2章],“被认为是人类的始祖。”

特指“人类的成年男性”(与女性或男孩区分)在晚期古英语中出现(约公元1000年);古英语使用werwif来区分性别,但wer在13世纪末开始消失,被man取代。该词的普遍意义仍然存在于mankindmanslaughter中。类似地,拉丁语有homo “人类”和vir “成年男性人类”,但在 vulgate 拉丁语中合并,homo扩展到两种意义。斯拉夫语中也发生了类似的演变,在其中一些语言中,该词缩小为“丈夫”。印欧语还有两个其他“人”根:*uiHro “自由人”(源自梵语vira-,立陶宛语vyras,拉丁语vir,古爱尔兰语fer,哥特语wair;参见*wi-ro-)和*hner “人”,比*uiHro更具荣誉性(源自梵语nar-,亚美尼亚语ayr,威尔士语ner,希腊语anēr;参见*ner- (2))。

Man在古英语中也作为不定代词“一个,人,他们”。约公元1200年用于泛指“人类,人种”。作为一种熟悉的称呼,最初常常暗示不耐烦,约公元1400年;因此可能其作为惊讶或强调的感叹词,自中英语以来,但特别在20世纪初流行。

作为“女性的爱人”,约14世纪中期。作为“在杰出程度上拥有男子气概的成年男性”,从14世纪起。Man's man, 指“其品质受到其他男性欣赏的人”,出现在1873年。口语中the Man指“老板”,出现在1918年。man or mouse “勇敢或胆怯”出现在1540年代。意为“游戏(特别是象棋)中使用的棋子”约公元1400年。

Man-about-town “一个闲暇阶层的人,常去俱乐部、剧院和其他社交场所”,出现在1734年。as one man “一致地”出现在14世纪末。

So I am as he that seythe, 'Come hyddr John, my man.' [1473]
所以我就像他说的那样,‘来这里约翰,我的男人。’[1473年]
MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
MANTRAP,一个女人的商品。[Grose,《粗俗语言词典》,伦敦,1785年]
At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
在国王的宫廷,我的兄弟,每个人都为自己。[乔叟,《骑士的故事》,约公元1386年]

古英语中的 mennisc, mænnisc 意思是“人类的,类人的,适合人类的”,源自原始日耳曼语的 *manniska-(这也是古撒克逊语 mannisc、古高地德语 mennisc、哥特语 mannisks 的词源),而这个词又来自 *manna-(源自印欧语根 *man- (1) 意为“人”)。在某些情况下,它可能是由 man(名词)和 -ish(后缀)重新组合而成的。

“男性化,具有男性特征或类似男性”的意思出现在14世纪晚期;同样在14世纪晚期,这个词也被用来形容那些被视为男性化的女性。从1520年代起,它被用来表示“成年男性的特征”(与 childish 相对)。相关词汇包括 Mannishly(男性化地)和 mannishness(男性化特征)。在某些语言中,原始日耳曼语的形容词演变为名词,意为“人类”(例如德语中的 Mensch),而在古英语中,mannish 也被用作名词,意指“人类,民族,种族,人民”。

Mannish, not closely matching womanish, applies to that which is somewhat like man, as when a boy gets a mannish voice, and to that in woman which is too much like man to be womanly. [Century Dictionary, 1895]
Mannish 并不完全等同于 womanish,它指的是某些特征稍微像男性,比如男孩变声时的 mannish 声音,以及女性身上那些过于男性化以至于不够 womanly 的特征。[《世纪词典》,1895年]
广告

manhood 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "manhood"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of manhood

广告
热搜词汇
广告