广告

pro rata 的意思

按比例; 按份额

pro rata 的词源

pro rata

“按比例”,源自中世纪拉丁语 pro rata (parte),意思是“根据计算的(份额)”。其中,pro 意为“为了,依据”(参见 pro-),而 rataratus 的单数宾格形式,来自 reri,意为“计算,估算”(参见 rate (n.))。

相关词汇

早在15世纪,rate这个词就开始被用来表示“估计的价值或价格”,即根据某种标准进行的比例估算,或者指某个货币金额,甚至是某个比例部分。这一用法源自古法语的rate,意为“价格、价值”,并直接借自中世纪拉丁语的rata (pars),意为“固定的(金额)”。其词源可以追溯到拉丁语的rata,意为“固定的、确定的”,是动词reri(“计算、认为”)的阴性过去分词形式,而这个动词又源自原始印欧语根*re-,意为“推理、计算”。

“速度”这一意义(实际上是指距离与时间之间的比率)大约在1650年代开始使用。关于货币兑换的“等值基础”概念则在1727年被记录下来。1712年,该词还被用来表示“针对某项地方目的,对财产征收的固定公共税”。

诸如First-ratesecond-rate等词汇则出现在1640年代,起源于英国海军根据舰船的大小和火力将其划分为六个等级的做法。短语at any rate最初(1610年代)意为“无论如何、付出任何代价”,后来引申为“肯定地、毫无疑问地”。这种用法在1760年左右开始弱化,逐渐演变为“至少”的意思。Rate-payer(“缴纳地方税的人”)则出现在1825年。

还可以写作 pro-rate,意思是“按比例分配或划分,按比例评估”,这个词在1860年出现在美国英语中,作为动词源自拉丁语 pro rata (parte)。具体可以参考 pro rata。相关词汇还有 Prorated(已按比例分配)和 prorating(正在按比例分配)。

这个词缀的意思是“向前、向外、朝前”(比如 proclaimproceed);“事先、提前”(prohibitprovide);“照顾、处理”(procure);“代替、代表”(proconsulpronoun)。它源自拉丁语 pro(副词、介词),意为“代表、代替、在……之前、为了、作为交换、正如”,同时也用作复合词的前缀,并有变体 por-

在某些情况下,它也来自希腊语的同源词 pro,意为“在前、在……之前、较早”。希腊语中同样用作前缀(例如 problem)。拉丁语和希腊语的词汇都源自原始印欧语 *pro-,这个词根还衍生出梵语 pra-(“在前、向前、向外”)、哥特语 faura(“在前”)、古英语 fore(“在前、为了、因为”)、fram(“向前、从……”)以及古爱尔兰语 roar(“足够”)等词。它是词根 *per- (1) 的扩展形式,原意是“向前”,因此引申出“在前、之前、朝向、靠近”等多种含义。

在现代英语中,“支持、赞成”的常见用法(如 pro-independencepro-fluoridationpro-Soviet 等)在古典拉丁语中并不存在。这一用法在英语中可以追溯到19世纪初。

    广告

    pro rata 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pro rata"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pro rata

    广告
    热搜词汇
    广告