广告

pro tanto 的意思

在此范围内; 在此程度上

pro tanto 的词源

pro tanto

拉丁语,字面意思是“如此多;到这样的程度”。由 pro(意为“为了,至于”——参见 pro-)和 tantus(意为“如此多”,来源于 tam,意为“如此”——参见 tandem)的单数中性名词形式构成。

相关词汇

1785年,“由马拉的两轮马车(而不是并排)”,戏谑性地使用拉丁语 tandem “最终(时间上),最后,如此”,来自 tam “如此”(来自原始印欧语 *tam-,指示代词词根的副词形式 *-to-;参见 -th (1))+ 指示后缀 -dem。 “可能最早在大学中使用” [世纪词典]。

1884年转用于“具有两个座位的自行车”(tandem-bicycle)。作为副词在英语中从1795年开始使用(“一个在另一个后面,单列”);作为形容词从1801年开始使用(“一个在另一个前面”)。

这个词缀的意思是“向前、向外、朝前”(比如 proclaimproceed);“事先、提前”(prohibitprovide);“照顾、处理”(procure);“代替、代表”(proconsulpronoun)。它源自拉丁语 pro(副词、介词),意为“代表、代替、在……之前、为了、作为交换、正如”,同时也用作复合词的前缀,并有变体 por-

在某些情况下,它也来自希腊语的同源词 pro,意为“在前、在……之前、较早”。希腊语中同样用作前缀(例如 problem)。拉丁语和希腊语的词汇都源自原始印欧语 *pro-,这个词根还衍生出梵语 pra-(“在前、向前、向外”)、哥特语 faura(“在前”)、古英语 fore(“在前、为了、因为”)、fram(“向前、从……”)以及古爱尔兰语 roar(“足够”)等词。它是词根 *per- (1) 的扩展形式,原意是“向前”,因此引申出“在前、之前、朝向、靠近”等多种含义。

在现代英语中,“支持、赞成”的常见用法(如 pro-independencepro-fluoridationpro-Soviet 等)在古典拉丁语中并不存在。这一用法在英语中可以追溯到19世纪初。

    广告

    pro tanto 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "pro tanto"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of pro tanto

    广告
    热搜词汇
    广告