广告

prude 的意思

过于拘谨的人; 过于保守的女性; 伪善者

prude 的词源

prude(n.)

1704年,指“在行为和思想上表现出过于刻板和极端的谦逊的女性”,这个词源自法语 prude,意为“过于拘谨或矜持的女性”,最早见于莫里哀的作品。

可能这个词是通过错误的词形变化或省略形式演变而来,原本是 preudefemme,意为“一个谨慎、谦逊的女性”,源自古法语 prodefame,意为“贵妇人、淑女;妻子、伴侣”,是 prudhomme(意为“勇敢的男人”)的阴性形式(参见 proud (adj.))。或者,这个法语名词可能来自法语形容词 prude,意为“过于拘谨的”,源自古法语 prudeprodepreude,但这些词仅在赞美的语境中出现,意为“善良的、 virtuous(有德行的)、谦逊的”,是形容词 preux 的阴性形式。在18世纪英语中,这个词偶尔也用作形容词;但到19世纪末,将其用于男性仍被视为罕见。

相关词汇

晚期古英语的 prudprute 意思是“优秀、华丽;傲慢、自大,过于自信,甚至自以为是”,这些词源于古法语的 prud,是形容词 prouz 的变形,意为“勇敢、英勇”(11世纪,现代法语为 preux;可与 prud'homme “勇敢的人”对比)。这个词又来自晚期拉丁语的 prode,意为“有利的、有效的”(同源于意大利语的 prode “英勇的”),它是拉丁语 prodesse “有用”的派生词。

这个词由 pro-(意为“在前、为了、代替”,源自原始印欧词根 *per- (1),表示“向前”,引申为“在前面、之前、第一、首要”)和 esse(意为“存在、成为”,源自原始印欧词根 *es- “存在”)组合而成。也可以参见 pride(名词)、prowess。有学者认为,prodesse 中的 -d- 可能受到 red-eo-(“我回去”)、red-imo-(“我买回”)等形式的影响。[《牛津英语词典》]。古英语中带 -te 的形式,可能源自或受 pride(古英语 pryto)的影响。

“因某种行为、事实或事物而感到自豪”这一意义出现在13世纪中期。“勇敢或不屈不挠的精神”大约在1400年出现;“炫耀、宏伟,值得骄傲”则出现在14世纪中期。do (someone) proud(让某人感到自豪)这一表达可追溯至1819年。姓氏 Proudfoot(骄傲的脚)大约在1200年就有记载(Prudfot)。中世纪英语中有个词 pitcher-proud(酒醉且好斗)用于形容“醉酒且傲慢”的人,最早见于15世纪初。

“自视过高”的含义在古法语中并不存在,这可能反映了盎格鲁-撒克逊人对诺曼骑士的看法,因为他们自称为 proud。古诺尔斯语的 pruðr 可能来自同样的法语词源,或是从古英语借用,但其含义仅限于“勇敢、英俊、华丽、威严”(可与冰岛语 pruður、古瑞典语 prudh、古丹麦语 prud 对比)。

同样,罗曼语族中一系列与“骄傲”相关的词汇——如法语的 orgueil、意大利语的 orgoglio、西班牙语的 orgullo——都是从日耳曼语借来的,最初具有积极的含义(古高地德语的 urgol 意为“杰出的”)。

大多数印欧语言中,“骄傲”一词在积极和消极意义上是同一个词,但在许多语言中,消极含义似乎是更早的表达。通常,这类词汇是由表示“过度”或“高”的词与“心”、“情绪”、“思想”或“外貌”等词组合而成。例如,希腊语的 hyperephanos 字面意思是“过于显眼”;哥特语的 hauhþuhts 字面意思是“高尚的良心”。古英语中有 ofermodig(“过于情绪化”,在盎格鲁-撒克逊语中,“情绪”一词的含义远比现在更为强烈)和 heahheort(“高傲的心”)。

其他印欧语言中与“骄傲”相关的词汇,有时反映出一种物理上的含义,即“肿胀”或“膨胀”。例如,威尔士语的 balch 可能源自一个表示“肿胀”的词根;现代希腊语的 kamari 则源自古希腊语的 kamarou,意为“装饰以拱顶或弧形覆盖物”,其意义演变过程大致为“形成拱形”——“挺胸”——“自鸣得意”(可与英语俚语 chesty 对比)。

“过于拘谨的品质或特性,行为上的极端端庄”,这个词最早出现在1709年,由 prude(拘谨的人)和 -ery(名词后缀)组合而成,部分来源于法语 pruderie(如莫里哀所用)。

Le propre de la pruderie, c'est de mettre d'autant plus de factionnaires que la forteresse est moins menacée. [Victor Hugo, "Les Misérables," 1862]
Le propre de la pruderie, c'est de mettre d'autant plus de factionnaires que la forteresse est moins menacée. [维克多·雨果,《悲惨世界》,1862年]
Mrs. Prim: Prudery! What! do they invent new words as well as new fashions? Ah! poor fantastic age, I pity thee. [Susanna Centlivre, "A Bold Stroke For a Wife," 1791]
普林姆太太:拘谨!什么!他们不仅发明新词,还创造新时尚?啊!可怜的幻想时代,我为你感到遗憾。[苏珊娜·森特利夫,《为妻出奇计》,1791年]

在20世纪,一些英语作家使用了扩展形式 prudibundery,许多情况下可能是为了表达蔑视,来源于法语 prudibonderie(拘谨)。

“具有或表现出过于拘谨的性格或举止;过于端庄、刻板、严厉”,这个词最早出现在1717年,来源于 prude(形容词)+ -ish。相关词汇包括 Prudishly(过于拘谨地)、prudishness(拘谨性)。

    广告

    prude 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "prude"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of prude

    广告
    热搜词汇
    广告