广告

rattletrap 的意思

破旧的东西; 低劣的车辆; 不堪使用的物品

rattletrap 的词源

rattletrap

1766年,这个词最初作为名词使用,带有轻蔑的意味,用来形容那些被认为微不足道或价值不高的东西,尤其是指那些小巧复杂但无法正常运作的结构。它来源于rattle(形容词)+ trap(名词1),可以理解为某种意义上的结合。因此,它被用来形容“一个破旧、发出 rattling 声音的物体”,特别是指那些摇摇欲坠的小马车或其他交通工具(1806年)。而“rickety”作为形容词的用法则从1834年开始被记录。

相关词汇

大约公元1300年(不及物动词),指“通过频繁的碰撞发出快速而尖锐的声音,通常是声音不太响亮的物体所发出的声音;当物体发出清脆的声音时,这种声音被称为jingling”[Johnson]。这个词可能在古英语中存在,但没有记录;如果没有记录,可能源自中荷兰语ratelen,这个词很可能是模仿声音的(可以与德语rasseln‘发出叮当声’、希腊语kradao‘我发出叮当声’对比)。

“快速而清晰地表达,或以嘈杂而快速的方式说话”的意思在14世纪晚期就有记载。“松散而嘈杂地移动”的意思则出现在1550年代。作为及物动词的用法出现在14世纪晚期。在美国口语中,1869年记录了“使人不安、打扰或惊慌”的比喻意义,这种用法源于“通过嘈杂的方式惊吓或搅动”的概念。相关词汇:Rattled(被惊扰),rattling(发出叮当声)。

“用来捕捉不知情者的装置”,中世纪英语 trappe,源自晚期古英语 træppetreppe,意为“捕捉游戏或其他动物的圈套、陷阱”,来自原始日耳曼语 *trep-(同源于中荷兰语 trappe,意为“陷阱、圈套”)。这个词与日耳曼语中表示“楼梯、台阶、踩踏”的词相关(中荷兰语、中低德语 trappetreppe,德语 Treppe 意为“台阶、楼梯”,英语 tread(动词))。

这个词可能字面意思是“人踩上去的东西”,来源于原始印欧语 *dreb-,是 *der-(意为“跑、走、踩”)的扩展形式。英语中的这个词也可能与古法语 trape、西班牙语 trampa(意为“陷阱、坑、圈套”)相关,但具体关系尚不明确。

在神学中,这个词的比喻用法大约出现在公元1200年左右。表示“欺骗性的手段、装置或圈套,旨在不知不觉中背叛他人”的意义则记录于公元1400年左右。

“U形排水管的部分”,用于防止空气或气体通过管道的流动,这个意义始于1833年。俚语中“嘴”的意思则可以追溯到1776年。

自1590年代起,这个词被用来指代在 trap-ball 游戏中用于投掷的可旋转木制工具(是 trap-stick 的缩写;trap-sticks 作为细腿的比喻则出现在1714年)。到1812年,这个词的意义扩展到了任何通过弹簧等装置实现突然投掷或释放的装置。因此,trap-shooting(射击运动)在1892年被创造出来。

在某些专业领域,这个词的意义与低地德语和斯堪的纳维亚语中“楼梯”的地方性词汇(参见 trap (n.2))相融合。同时,也可以与 rattletrap 进行比较。

    广告

    rattletrap 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "rattletrap"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of rattletrap

    广告
    热搜词汇
    广告