想移除广告吗?登录查看更少的广告,并成为会员以移除所有广告。
1570年代,表示“与流氓相关或适合流氓的”,由 rogue(流氓)和 -ish(形容词后缀)组合而成。从1580年代起,开始用于形容“顽皮捣蛋的”。相关词汇包括 Roguishly(流氓似地)和 roguishness(流氓气质)。
同样来自于: 1570s
1560年代,“闲散的流浪汉,顽强的乞丐,属于流浪者阶层的人”,这个词的起源比较模糊,可能是 roger(发音为硬音 -g-)的缩写,源自小偷的行话,用来指那些假装是牛津或剑桥贫穷学者的乞讨流浪者。也可能是英语中来自拉丁语 rogare(意为“请求”)的行为名词。另一种理论(Klein)则将其追溯到凯尔特语(与布列塔尼语 rog“傲慢”相似)。牛津英语词典指出,“没有证据表明它与法语 rogue(意为‘傲慢’)有关”,这一理论在《世纪词典》中得到了支持。
到1570年代,这个词普遍用来指“ dishonest(不诚实的),unprincipled(不道德的)人,流氓”。在1590年代,稍显俏皮或亲切地用来形容“顽皮的人”。1859年起,它被用来指“生活在群体之外的大型野生动物”,最初是指大象。作为形容词,1964年起用于描述某物失控、不负责任或不受约束的状态。在17世纪,这个词也常用作动词。Rogue's gallery(流氓画廊)指“警方收集的臭名昭著的违法者的照片”,最早记录于1859年。
这个形容词构成元素源自古英语的 -isc,意思是“出生地或国家的”,后来演变为“具有……的性质或特征”。它源自原始日耳曼语后缀 *-iska-,在其他古老语言中也有类似的形式,比如古撒克逊语的 -isk、古弗里斯语的 -sk、古诺尔斯语的 -iskr、瑞典语和丹麦语的 -sk、荷兰语的 -sch、古高地德语的 -isc、德语的 -isch,以及哥特语的 -isks。它与希腊语的 diminutive 后缀 -iskos 也有亲缘关系。在最早的形式中,词干元音发生了变化(例如 French、Welsh)。这个日耳曼语后缀后来被借用到意大利语和西班牙语中(变为 -esco),以及法语(变为 -esque)。在口语中,它还被附加到表示时间的词汇上,以表示大约的意思,这种用法始于1916年。
在一些动词中(例如 abolish、establish、finish、punish 等),-ish 的部分实际上是古法语现在分词的一个残留。
中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of roguish