中古英语中的 slak,用来形容人时意为“懒惰、无精打采”;大约公元1300年起,也用于形容物体或部件,意为“松弛、不紧绷”。这个词源自古英语 slæc,意指“懈怠、松弛、缺乏活力、行动迟缓、温和易懂”。它的词源可以追溯到原始日耳曼语 *slakas,与古撒克逊语 slak、古诺尔斯语 slakr、古高地德语 slah(均意为“松弛”)以及中世纪荷兰语 lac(意为“缺陷、缺乏”)相关。更早的印欧语根 *sleg- 则有“松弛、无力”的意思(languid 是与之同源的词)。
作为副词出现于14世纪晚期,Slack-key 指的是吉他弦调得较松的调弦方式(1975年起),翻译自夏威夷语 ki ho'alu。Slack water(名词)最早出现在1769年,意为“潮水(无论高低)不再流动的时刻”(slake-water 这个词则出现在1570年代);到1836年,它又被用来特指“水坝后面河流的静水区”,尤其在美式英语中。
这个词曾常用于一些贬义复合词中,比如 slack-jawed(参见该词条)和 slack-handed(意为“懈怠、疏忽”,1670年代)。Slack-baked(意为“未烤熟、半生不熟”)出现在1823年,后来也被用作比喻,流行于1840年。17世纪时还有 slack-hammed 这个词。Slack and slow 是中古英语中的一个押韵短语。