广告

tiptoe 的意思

脚尖; 踮起脚走

tiptoe 的词源

tiptoe(n.)

tip-toe”这个词最早出现在14世纪晚期,意思是“脚尖”,通常以复数形式出现(例如:“He moste stonden on his tip toon”),主要用来描述一种姿势或动作,即双脚的脚尖着地。这个词由tip(名词1)和toe(名词)组合而成。作为副词的用法始于1590年代;而作为动词“在脚尖上走或移动”则出现在1630年代。相关词汇包括Tiptoes(14世纪晚期),也有tiptoontip-toedTippy-toes意为“脚尖”,出现于1820年。

相关词汇

14世纪晚期,tippe指的是“某物细长部分的上端或极端,尤其是圆形或尖形的部分”;还可以指“某物末端的金属附件”。最早的用法是指脚趾的末端(参见 tiptoe)。后来也用于描述舌头、手指、箭或钢笔的末端。

在古英语中没有记录。可能源自中低地德语或中荷兰语的 tip,意为“最顶端、极端、尖端”(与德语的 zipfel,一种 diminutive 形式相比);也可能来自斯堪的纳维亚语(参见古诺尔斯语的 typpi),根据《中英语词典》的说法。与 top 的联系在发音上存在困难。

Tipping 在14世纪早期被用来指“武器末端的坚硬尖锐覆盖物”。口语表达 tip of (one's) tongue,意为“即将被说出”,出现在1722年。在茶叶贸易中,tips 指的是叶芽,出现于1897年。Tippy(形容词)曾是“时尚的,穿着最流行的衣服”的俚语(1810年)。古老的短语 neither tip nor toe(约1600年)意为“没有丝毫踪迹”。关于 arse over tip,请参见 arse(名词)。

中古英语 to(复数 toon,有时 toos),来自古英语 ta “人足的数字”(复数 tan),是 *tahe(梅西亚方言 tahæ)的缩写,源自原始日耳曼语 *taihwō(n)(也来源于古诺尔斯语 ta,古弗里斯语 tane,中古荷兰语 te,荷兰语 teen(可能最初是复数),古高地德语 zecha,德语 Zehe “脚趾”)。

不被认为与拉丁语 digitus,希腊语 daktylos 相关,在历史日耳曼语言中显然仅应用于足部数字,但可能在史前时期也指“手指”(许多PIE语言仍使用一个词表示手指和脚趾),因此[Watkins]来自PIE词根 *deik- “显示”。

Þo stode hii I-armed fram heued to þe ton. [Robert of Gloucester, "Chronicle," c. 1300]

作为“覆盖或包含脚趾的袜子、鞋子、靴子等的末端”,始于15世纪中期。旧复数在地区性和诗意中存活为 tantonToe-ring 证实于1896年。

成为 on (one's) toes “警觉,渴望”记录于1921年。turn up the toes “死亡”始于15世纪初。step on (someone's) toes 在比喻意义上“冒犯”始于14世纪晚期;在类似意义上也有 tread on (one's) heels(14世纪晚期)。Toe-hold “攀登时靴子脚趾的支撑”始于1880年。

    广告

    tiptoe 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "tiptoe"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of tiptoe

    广告
    热搜词汇
    广告