广告

toupee 的意思

假发; 鬓角; 发束

toupee 的词源

toupee(n.)

这个词最早出现在1727年,源自法语 toupet,意思是“头顶的发束,额前的刘海”。它是古法语 top 的 diminutive 形式,意指“发束、刘海、发髻”,可以追溯到12世纪,源于法兰克语 *top 或其他日耳曼语系的词汇,与英语中的 top(名词,意为“最高点”)同源。关于词尾的构成,可以参考 -ee

最初,这个词指的是一种人工卷发或发束,通常位于头顶,作为一种时尚元素。后来,它也用来指代一种假发片,专门用来遮盖秃顶等问题。在18世纪,这个词有时还用来形容那些佩戴假发的人。相关词汇包括 Toupeed。俚语 toup 则在1959年被记录下来。

相关词汇

“垂直物体的最高点,最高的端点或位置,”古英语top, toppa “顶峰;顶部,发束,束发,”来自原始日耳曼语*toppa-(古诺尔斯语toppr“发束,”古弗里西亚语top“发束,”古荷兰语topp,荷兰语top,古高地德语zopf“末端,尖端,发束,”德语Zopf“发束”的来源)。

除了少数可能借自日耳曼语的罗曼语单词外(如toupee(名词)来自其中之一,古法语top“发束,额头发;”也比较西班牙语tope),没有确定的日耳曼语外联系。

印欧语言中很少有如此通用的“顶”词;它几乎可以用于任何上部或表面。德语有Spitze表示尖锐的山峰,oberfläche表示平面物体如桌子的上表面。

13世纪中期作为“头,头顶;”15世纪中期作为“装配在某物顶部的部分。”特别是作为“故事、叙述等的开头”(如from the top),到14世纪晚期。14世纪晚期也特别作为“植物的头部或上部,”特别是根茎植物如萝卜或胡萝卜的地上部分。15世纪初作为“容器的盖子或顶部。”

“最高位置”的意思来自1620年代;“最高例子,类型或代表,最佳或最优秀的部分”的意思从1660年代起被证实,如在爱尔兰英语中top of the morning(1843年证实)。1620年代也用于“骑马靴的上部。”“主导性性伴侣”的意义出现在1961年。

作为“最高杰出的位置”的Top of the world来自1670年代。Top-of-the-line(形容词)出现在1950年。比喻表达off the top of (one's) head“即兴,未经考虑”出现在1939年。

作为“围绕桅杆顶部的平面”的海军意义的Top出现在15世纪初,并且是许多航海词汇和海军术语的一个元素,如top and topgallant“全帆,全力。”

在法律英语中(以及模仿这种风格的其他领域),这个词缀代表了古法语中表示过去分词的名词形式的 结尾(可以与 -y (3) 进行比较)。因为这些过去分词有时会与 -or 形式的行为者名词结合使用,这两个后缀逐渐形成了一对,分别表示动作的发起者和接受者。

不要与法语中的 -ée 混淆,这是一种阴性名词结尾(例如 fiancée),源自拉丁语的 -ata

    广告

    toupee 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "toupee"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of toupee

    广告
    热搜词汇
    广告