广告

wail 的意思

哀号;悲鸣;哭泣

wail 的词源

wail(v.)

大约公元1300年,weilen(不及物动词)意为“用无言的悲伤哭泣表达痛苦,痛苦地呻吟,处于困扰之中”;到14世纪中期,它作为及物动词的用法出现,意为“为……哭泣,哀悼”。这个词源于古诺尔斯语的væla,意思是“悲 lament”,而则意为“悲哀”(参见woe)。

在美国俚语中,特别是指爵士乐音乐家时,weilen意为“演奏得非常出色”,这一用法可以追溯到1955年;而wailing(形容词,意为“极好的”)则早在1954年就已被记录。相关词汇包括Wailed(过去式)和wailer(演奏者)。威克里夫(Wycliffe)有时会用waileress来指代古代的职业哭丧者。到14世纪晚期,Weeping and wailing(哭泣与哀嚎)便开始以押韵的方式搭配使用。

wail(n.)

大约在公元1300年,weil一词出现,意指“悲伤或痛苦的表达,哀悼”;具体可以参考wail(动词)。

相关词汇

大约在13世纪中期,这个词是wei(12世纪末)“痛苦、烦恼、悲伤、困境”的变体。它源自感叹词wei!“啊!哦!哎呀!”,在古英语中是wa!,在诺森布里亚方言中是,这类表达在许多语言中都是常见的哀叹。例如,拉丁语的、希腊语的oa、德语的weh、拉脱维亚语的wai、古爱尔兰语的fe、威尔士语的gwae、亚美尼亚语的vay等。古法语的ouai、意大利语和西班牙语的guai被认为是源自日耳曼语的。

这个词常用于谴责(例如woe to the vanquished,意为“失败者悲哀”),因此也具有感叹词的性质。可以与wellaway进行比较。到14世纪末,它被用来表示“重大灾难,痛苦”。相关词汇还有Woes。在weal and woe(意为“繁荣与逆境”)中,它们以押头韵的形式搭配出现,最早可追溯至13世纪中期。

“痛哭,哀悼”,大约公元1300年,源自 be- + wail (动词)。相关词:Bewailed(已痛哭),bewailing(正在痛哭)。

    广告

    wail 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wail"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wail

    广告
    热搜词汇
    广告