广告

westward 的意思

向西;朝西的;西方的

westward 的词源

westward(adv.)

“向西,朝西方向”,源自古英语 westweard;参见 west + -ward。也可以写作 westwards,带有副词性属格。作为形容词时,意为“西方的,朝西的”,大约在公元1200年出现。Westward, ho! 这个表达意为“向西”,曾是泰晤士河船夫们呼喊的口号,用来招呼从城市西行的乘客。

相关词汇

“四个主要方位之一;指向日落的方向或远离东方的方向;任何地方的西部。”这个词源自古英语 west(名词、形容词、副词),来自原始日耳曼语 *west-(同源词还有古诺尔斯语 vestr、古弗里斯语、中世纪荷兰语、现代荷兰语 west、古高地德语 -west,仅用于复合词,现代德语 west),其起源尚不确定。

可能源自原始印欧语 *wes-,是 *wes-pero- 的简化形式,意为“傍晚、夜晚”(同源于希腊语 hesperos、拉丁语 vesper,意为“傍晚、西方”;参见 vesper)。也可以与高地德语方言中的 abend(意为“西方”,字面意思是“傍晚”)进行比较。法语 ouest、西班牙语 oeste 都源自英语。

在地缘政治上,The West 这个说法出现在1860年代,最初是指欧洲,意为“世界的西部”(与亚洲相对)。在第一次世界大战中,它指的是英国、法国、意大利等国,与德国和奥匈帝国相对。到1918年,这个词汇开始与共产主义俄罗斯(后来是苏联阵营)形成对比。

英格兰的 west country 这个名称始于14世纪末。指美国的 West Coast 则出现在1850年;伦敦的 West End 早在1776年就有记载(19世纪以时尚购物闻名;West-ender 这个词则出现在1833年);曼哈顿的 West Side 则可以追溯到1858年。

在美国,West 最初(1790年代)指的是阿勒格尼山脉以西的“西部州和地区”;随着国家的发展,这个概念逐渐演变,但始终没有一个精确的定义。

短语 go west 意为“去世”,在第一次世界大战期间较为常见,可能源于凯尔特文化的意象或日落的隐喻。17世纪初,这个词在伦敦还特指“被绞刑处死”,与泰伯恩绞刑架相关联。在美国,这个短语最初是字面意思,指“移民到西部州或地区”,可追溯至1830年。在美国,形象化地表示死亡的说法则是 go south

这个词是一个源自日耳曼语的副词后缀,主要用来表示朝向某个点的方向或倾向。在古英语中,它写作 -weard,有时也会出现 -weardes(这是中性形容词的属格单数形式)。这个词源自原始日耳曼语 *werda-,与古撒克逊语、古弗里斯语的 -ward,古诺尔斯语的 -verðr,以及德语的 -wärts 同源。它是原始印欧语 *werto- 的变体,意为“转向,弯曲”(来自词根 *wer- (2),“转动,弯曲”)。这个词的基本含义是“朝向某个方向转动”。此外,它还常用于表示方位,比如指示指南针的方向。

    广告

    westward 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "westward"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of westward

    广告
    热搜词汇
    广告