广告

wheal 的意思

皮肤上的隆起; 瘤; 水泡

wheal 的词源

wheal(n.)

“由鞭子或打击在皮肤上留下的长条印记”,这个词最早出现在1808年。它可能是对 wale 的一种变体,也可能是与 weal(意为“肿块”)混淆所致。此外,还有一个已废弃的词 wheal,意为“丘疹、脓疱”,大约出现在15世纪中期,源自中古英语的 whelen,意为“起水泡”,而这个词又源自古英语动词 hwelian,意思是“形成脓液,化脓”。中古英语中还有一个相关词 whele,在医学上指“隆起的伤口”,大约出现在14世纪晚期。不过,现代的这个词实际上是一个全新的构词。

相关词汇

古英语中的 walu 意思是“土或石头的山脊、堤岸”,源自原始日耳曼语 *walu-(这也是低地德语 wale 意为“隆起”,古弗里西亚语 walu 意为“杆、杖、棍”,古诺尔斯语 völr 意为“圆木”,哥特语 walus 意为“杖、棍”,荷兰语 wortel 和德语 wurzel 意为“根” 的词源)。

根据沃特金斯的说法,这个词来自原始印欧语根 *wel- (3),意思是“转动、旋转”。这些词义之间的共同概念可能是“凸起的线条”。不过,布特坎(2005年)认为这种词源解释“牵强附会”,并且“在形式上不可能”,他建议这个词可能源自拉丁语 vallus(意为“桩、杆”)的原始印欧语词根(参见 wall (n.))。

这个词在14世纪晚期开始用来指“鞭子在皮肤上留下的隆起”(比较 weal (n.2))。到1580年代,它被用来描述纺织品中由线或线组形成的隆起部分。相关词汇:Waling

Wales 指的是“沿船体侧面延伸的水平板”,这一用法在13世纪晚期就有记载,代表了古英语中该词的另一种用法。

    广告

    wheal 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "wheal"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wheal

    广告
    热搜词汇
    广告