广告

without 的意思

没有; 外面; 不在其中

without 的词源

without(adv., prep.)

“在外部,表面上”,中古英语 withouten,源自古英语 wiðutan,意思是“在外面,从外部”,从词源上看是“反对外部”,与 within 相对。可以拆分为 with + out(副词)。

作为“缺乏,缺少”(与 with 相对),大约在公元1200年开始使用。到14世纪末,作为连词使用,缩写自 without that

相关词汇

表示从内部或中心点向外移动或方向,也表示从适当的位置或地方移除。这个词源于古英语的 ut,意为“出、外、在外”,可以追溯到原始日耳曼语的 *ūt-(古诺尔斯语、古弗里斯语、古萨克逊语、哥特语的 ut,中世纪荷兰语的 uut,现代荷兰语的 uit,古高地德语的 uz,现代德语的 aus)。它源自原始印欧语根 *uidh-,意为“向上、向外、向高处”(同源词还有梵语的 ut“向上、向外”,uttarah“更高、更上、更晚、更北”;阿维斯陀语的 uz-“向上、向外”;古爱尔兰语的 ud-“向外”;拉丁语的 usque“一直到、持续地、毫不间断地”;希腊语的 hysteros“后者”;俄语的 vy-“向外”)。

“完全结束、彻底完成”的意思大约出现在公元1300年左右。“熄灭、变暗”的含义出现在公元1400年左右。表示“超出范围、不在其中”的意思在15世纪初期出现。表示“公开曝光”的意思出现在1540年代;而“离开居住地”的含义大约在1600年左右出现。政治上表示“离职、被免职”的意思也出现在1600年左右。表示“显现、可见”(如星星等)的意思在1610年代出现。在无线电通信中,用来表示说话者已结束发言的词汇大约在1950年被采用。

作为介词时,表示“离开、从……、远离、在外、超出、除外、没有、缺乏”等含义。这一用法大约在13世纪中期从副词演变而来。

表示“从和谐关系转变为争吵”(如 fall out)的意思出现在1520年代。表示“失去正常心态”(如 put out)的含义出现在1580年代;out to lunch“精神失常”是1955年学生俚语。形容词短语 out-of-the-way“偏远、隐蔽”可追溯至15世纪晚期。Out-of-towner“外地人”出现在1911年。Out of this world“极好”出现在1938年;out of sight“优秀、卓越”则出现在1891年。短语 (verb) it out“完成某事”出现在1580年代。表达 from here on out“从今往后”大约在1942年被使用。Out upon,表示厌恶或责备的情感,出现在15世纪初期。

最初表示对立、竞争、纠缠,但在中古英语中转变为表示关联或连接;接近、和谐、联盟。

源自古英语 wið "反对、对立、来自;" 也有 "朝向、靠近、在旁" 的意思。在中古英语中,这种意义转变为表示关联、结合和联合,部分受古诺尔斯语同源词 viðr "反对"(也有 "朝向、在" 的意思)的影响,但也可能与拉丁语 cum "与"(如 pugnare cum "与...战斗")有关联。也可比较已废弃的 wine "朋友",与 win "努力、挣扎、战斗"(参见 win (v.))相关,可能基于 "战友" 的概念。

在表示陪伴或联系的意义上,它取代了古英语 mid,后者作为前缀(如 midwife;参见 mid (prep.))存续。原始意义 "反对、对立" 在 withholdwithdrawwithstand 等复合词中保留。

古英语词是一个简化形式,与 widdershins 的第一个元素相关,源自原始日耳曼语 *withro- "反对"(也源自古撒克逊语 withar "反对",中荷兰语、荷兰语 weder,荷兰语 weer "再次",哥特语 wiþra "反对、对立")。

这被重建为源自原始印欧语 *wi-tero-,字面意思是 "更分开",是 *wi- "分离" 的后缀形式(也源自梵语 vi "分开",阿维斯塔语 vi- "分离",梵语 vitaram "更远,进一步",古教会斯拉夫语 vutoru "其他,第二")。比较 widow (n.)。

短语 with child "怀孕" 记录于公元1200年左右。With it "酷,时髦,现代" 记录于1931年在黑人英语中。What's with? "有什么情况或解释" 记录于1940年。

With and by are so closely allied in many of their uses that it is impossible to lay down a rule by which these uses may at all times be distinguished. The same may be said, but to a less extent, of with and through. [Century Dictionary, 1891]
Withby 在许多用法中如此紧密相关,以至于不可能制定一条规则来区分这些用法。对 withthrough 也可以这样说,但程度较小。[世纪词典,1891年]

法语 avec "与" 最初是 avoc,来自俗拉丁语 *abhoc,源自 apud hoc,字面意思是 "与此"。

    广告

    without 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "without"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of without

    广告
    热搜词汇
    广告