广告

wrong 的意思

错误; 不正当的行为; 不公正

wrong 的词源

wrong(adj.)

在晚期古英语中,“twisted, crooked, wry”(扭曲的、弯曲的、歪斜的)这些含义现在已不再使用。这个词源自古诺尔斯语的 rangr,更早的形式是 *vrangr,意为“弯曲的、歪斜的、错误的”。它源自原始日耳曼语的 *wrang-,这是 *wergh-(“转动”)的鼻化变体。根据沃特金斯的说法,这又来自原始印欧语根 *wer- (2),意为“转动、弯曲”。

在日耳曼语中,有许多相关词汇,比如丹麦语的 vrang(“弯曲的、错误的”)、中古荷兰语的 wranc、现代荷兰语的 wrang(“酸的、苦的”),字面意思是“扭曲嘴巴的东西”。因此,从词源上看,Wrong 可以被理解为 right(形容词1)的否定形式,而后者与拉丁语的 rectus(字面意思是“直的”)相关。

大约公元1300年,这个词开始被用来表示“不正确、错误、不道德、不公正、偏离正道或适当的行为”。到14世纪中期,它又发展出“与现实不符”的含义;而形容人时,意为“处于误解或错误状态”则出现在15世纪初。14世纪中期,它还被用来表示“两者中不那么理想或合适的”。

作为副词,这个词大约在公元1200年开始使用,意为“不正确地、错误地”。go wrong(出错)这个表达在莎士比亚的作品中出现。相关词汇还有 Wrongness; wrongish(1849年)。

“从 wrong side (of the bed)(床的错误一侧)起床”意为“心情不好”,据《牛津英语词典》(1989年)记载,这个说法始于1801年,源于人们认为起床方向会影响情绪。它在1846年出现在哈利威尔的《古词与方言词典》中,但在1870年代末之前似乎并未广泛使用。

“从 rise on the right side(床的正确一侧)起床”在1560年代已成为一种谚语,表示好运或良好的心情。on the wrong side of(超过某个年龄)这一表达则出现在1660年代,意为“年纪大于”。Wrong side of the road(专为迎面而来的车辆保留的车道)则始于1791年。from (or on) the wrong side of the tracks(来自贫民区)这一说法则出现在1921年,属于美式英语。

* 拉丁语的 pravus 字面意思是“弯曲的”,但最常见的含义是“错误的、坏的”。意大利语和斯拉夫语中也有其他表示“弯曲”的词汇同样意味着“错误”。可以与法语的 tort(“错误、不公正”)进行比较,这个词源自拉丁语的 tortus(“扭曲的”)。

wrong(n.)

晚期古英语中,“不当或邪恶之物”,源自 wrong(形容词)。大约公元1200年起,“不公正的行为或任何违背正义的事物”这一含义开始被记录。

到公元1400年左右,in the wrong(“行为或处于错误状态”)这一表达出现。短语 the wrong(“错误之物”)则大约在公元1300年被证实。

wrong(v.)

“造成伤害或不公”,14世纪初,wrongen,源自 wrong(形容词)。相关词汇:Wrongedwronging

相关词汇

[正确的,符合道德的,直接的] 古英语中 riht,用于描述行为时,意为“公正的,良好的,公平的,符合道德法律的;适当的,合适的,符合标准的;正当的,合法的,合理的;在信仰上正确的,正统的”。用来形容人或其品格时,指“倾向于行善或公正的人”。它也可用于字面意思,表示“笔直的,不弯曲的;直接的,最短的路径;直立的”。这个词源于原始日耳曼语 *rehtan

这个词被重构为源自原始印欧语词根 *reg-,意为“直线运动”,同时也有“统治,领导,纠正”的意思(这个词根还衍生出希腊语 orektos,意为“伸展的,直立的”;拉丁语 rectus,意为“直的,正确的”;古波斯语 rasta-,意为“笔直的;正确的”;aršta-,意为“正直”;古爱尔兰语 recht,意为“法律”;威尔士语 rhaith,布列塔尼语 reiz,意为“公正的,正义的,智慧的”)。在日耳曼语中,这个词的亲属包括古弗里斯语 riucht(意为“正确的”)、古萨克森语 reht、中世纪荷兰语和现代荷兰语 recht、古高地德语 reht、德语 recht、古挪威语 rettr 以及哥特语 raihts

在意义上,除了上述用法,还可以与俚语 straight(形容词,意为“诚实的,符合道德的”)进行比较。立陶宛语 teisus(意为“正确的,真实的”)字面意思是“直的”。希腊语 dikaios(意为“公正的”,在道德和法律意义上)源自 dikē(意为“习俗”)。

这个词最早在1580年代被记录为“符合真相、事实或理性的;正确的,不错误的”。到了1590年代,用于形容人时,指“在思维或行为上遵循真理或事实”。“引导朝着正确或期望方向”的意思出现在1814年。用于描述固体图形时,意为“底面与轴线成直角”,最早见于1670年代。Right angle(直角)这一表达源于14世纪末。

作为强调语,意为“你说得对”,记录于1580年代;而用作疑问句,表示“我没说错吧”,则出现在1961年。扩展的口语形式 righto 最早见于1896年。

right whale(右鲸)中的含义(出现于1733年)在词典中被解释为“理应得此名称的鲸鱼”,这一解释源自古英语中对 right 的解释。最早的文献记录来自新英格兰的捕鲸出版物,这些资料中通常将右鲸列为首位,并将其他鲸鱼与其进行比较。到了1842年,这个词还被用来形容那些在社交场合受欢迎并可能产生影响力的人(the right people)。

Right stuff(优秀人才,最合适的人选)这一表达最早出现于1848年,后因汤姆·沃尔夫1979年关于首批宇航员的著作而广为人知。在 in (one's) right mind(神智正常,头脑清醒)中的含义出现在1660年代。

最初的 right way(正确道路)指的是“道德正义之路,通往救赎的道路”(古英语)。到1560年代,这一表达的意义转变为“正确的方法,即最能实现目标的途径”。

此外,wrong-doing 指的是“行为违背正义,施加不公正对待”,也可以指“遭受或造成的身体伤害”。这个词大约出现在14世纪晚期,由 wrong(名词,意为“错误”或“不公”)和 doing(动名词,意为“行为”或“作为”)组合而成。Wrong-doer(不法之徒)这个词也是在14世纪晚期出现的。Wronger(施 injustice 或造成伤害的人)则出现在15世纪中期。

广告

wrong 的使用趋势

改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

分享 "wrong"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of wrong

广告
热搜词汇
广告