广告

*nek- 的词源

*nek-(1)

这个原始印欧语词根的意思是“死亡”。它可能构成以下词汇的全部或部分:innocent(无辜的)、innocuous(无害的)、internecine(内讧的)、necro-(与死相关的前缀)、necropolis(墓地)、necrosis(坏死)、necromancy(死灵术)、nectar(甘露)、nectarine(油桃)、nociceptive(伤害感受的)、nocuous(有害的)、noxious(有毒的)、nuisance(麻烦)、obnoxious(令人厌恶的)、pernicious(有害的)。

它也可能是以下词汇的来源:梵语 nasyati(消失、灭亡)、阿维斯陀语 nasyeiti(消失)、nasu-(尸体)、古波斯语 vi-nathayatiy(他伤害了他);希腊语 nekros(尸体);拉丁语 nex(暴力死亡、谋杀,区别于 mors(自然死亡))、nocere(伤害、损害)、noxius(有害的);希腊语 nekus(死的,形容词)、nekros(尸体);古爱尔兰语 ec、布列塔尼语 ankou、威尔士语 angeu(死亡)。

相关词汇

在14世纪中期,innocent这个词的意思是“没有罪恶,免于罪责或道德上的错误”。它源自古法语的inocent,意为“无害的,不 guilty 的,纯洁的”,而古法语又来自拉丁语innocentem(主格为innocens),意指“不 guilty 的,无辜的,无害的,公正的”。这个拉丁词由前缀in-(意为“不”,参见in- (1))和nocentem(主格nocens)构成,后者是动词nocere(“伤害”)的现在分词,源自原始印欧语根*nek- (1),意为“死亡”。

到了14世纪晚期,这个词还发展出了“对特定罪行或指控无罪”的含义。此外,它还被用来形容“天真无邪,像孩子一样纯真”。而在1706年,它被赋予了幽默的含义“没有,缺乏”。名词形式“无罪或邪恶的人,天真或简单的人”大约出现在公元1200年,尤其是指那些尚未犯下罪恶的幼儿。Holy Innocents(早期14世纪)指的是希律王在耶稣出生后屠杀的幼儿(见《马太福音》2章16节),因此12月28日被称为Innocents day

印欧语系中表示“无辜”的词汇通常是由“有罪”的词构成的否定复合词。不过,日耳曼语族中有一个例外,代表这一意义的词包括哥特语的swikns(同样意为“纯洁,贞洁”)、古诺尔斯语的sykn(“无罪,清白”),尤其在法律术语中使用,以及古英语的swicn(“免除指控”或“清洗”),但这些词的具体起源尚不明确。

“无害的,不会产生不良影响,无法造成伤害或恶作剧。”

这个词最早出现在1590年代,源自拉丁语innocuus,意为“无害的;无辜的;不冒犯的”。它由in-(表示“不”,参见in- (1))和nocuus(意为“有害的”)构成,而nocuus又源自nocere(“伤害,损害”),其词根*nok-s-是原始印欧语词根*nek- (1)(意为“死亡”)的派生形式。相关词汇包括Innocuously(无害地)和innocuousness(无害性)。

广告

分享 "*nek-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of *nek-

广告
热搜词汇
广告