广告

*red- 的词源

*red-

*rēd-,这是一个原始印欧语词根,意思是“刮、擦、啃”。

这个词根可能构成了以下单词的全部或部分:abrade(磨损);abrasion(擦伤);corrode(腐蚀);corrosion(腐蚀作用);erase(擦除);erode(侵蚀);erosion(侵蚀作用);radula(齿舌);rascal(流氓);rase(刮去);rash(皮疹,指皮肤上小红点的爆发);raster(光栅);rat(老鼠);raze(夷平);razor(剃刀);rodent(啮齿动物);rostrum(喙);tabula rasa(白板,意指一无所有的状态)。

这个词根也可能是以下词汇的来源:梵语 radati(刮、啃)、radanah(牙齿);拉丁语 rodere(啃食、腐蚀)、radere(刮);威尔士语 rhathu(刮、抛光)。

相关词汇

“磨损;擦掉,刮掉”,这个词最早出现在1670年代,源自拉丁语 abradere,意为“刮掉,剃掉”。它由 ab(表示“离开”或“脱离”,可以参考 ab-)和 radere(意为“刮,擦”,可以参考 raze (v.))组合而成。Abrase 这个形式则来自拉丁动词的词干,早在1590年代就有记录。相关词汇包括 Abraded(过去分词)和 abrading(现在分词)。

1650年代起,abrasionem(名词形式为abrasio)一词源自中世纪拉丁语,意指“擦刮”。它是由拉丁语abradere(意为“刮掉,剃掉”)的过去分词词干派生而来,其中ab(意为“离开”,可参见ab-)与radere(意为“刮,剃”,可参见raze (v.))结合而成。从1740年起,这个词开始用来指“磨损的结果”。

广告

分享 "*red-"

中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of *red-

广告
热搜词汇
广告