广告

Beatles 的意思

披头士乐队; 经典摇滚乐队; 英国流行音乐团体

Beatles 的词源

Beatles(n.)

这支开创性的摇滚和流行乐队成立于英国利物浦。1960年,他们在经历了一系列其他名字后,最终定名为“甲壳虫乐队”。据说这个名字是由当时的贝斯手斯图尔特·萨特克利夫想出的,灵感来自beetles(甲壳虫),模仿了巴迪·霍利乐队的The Crickets(蟋蟀乐队),同时还玩了个关于音乐节奏的双关语,结合了beat(节拍)。他们的全球知名度始于1963年。

相关词汇

古英语 beatan 意为“施加打击,重复打击,痛打”(第七类强动词;过去式 beot,过去分词 beaten),源自原始日耳曼语 *bautan(古诺尔斯语 bauta,古高地德语 bozan 皆意为“打击”),来自印欧语根 *bhau- 意为“打击”。

过去式 beat 约出现于1500年,可能不是源自古英语,而是中世纪英语 beted 的简化。关于心脏的用法,约在1200年,源自其撞击胸膛的概念。

“在比赛中战胜”的意思始于1610年代(因此在beat the charges 等中有“合法避免,逃避”的意义,证明于1920年左右的黑市俚语)。“对…智力或身体上过于困难”的意义(到1870年)是短语 beats me 的背景。

“敲打覆盖物以惊动或驱赶猎物”(约1400年)的意义是 beat around (or about) the bush(1570年代)的来源,其隐喻意义从“进行初步动作”转变为“避免,逃避”。海 nautical 意义为“通过交替航向逆风前进”始于1670年代。命令 beat it 意为“离开”记录于1906年(尽管“脚在地面上的动作”是古英语 betan 的一个意义);在1903年作为新闻男孩俚语,被证明意为“通过骑在火车外侧不付款旅行”。

1963年;参见 Beatles + mania

In September [1963], the Beatles played the Royal Albert Hall in London, and in October they had top bill on "Val Parnell's Sunday Night at the Palladium" show. Fans lined up all day on Argyll Street outside the Palladium for a glimpse of the boys, a phenomenon that was unprecedented at that time. Hundreds of extra policemen were called in to deal with the crowd, and some later estimated that as many as 2,000 girls mobbed the band as they tried to enter the theater. ... All major British newspapers headlined the story the next day, and the term "Beatlemania" was coined to describe the frenzy and hysteria that fans exhibited over the Beatles. [Jacqueline Edmondson, "John Lennon: A Biography," 2010]
1963年9月,披头士乐队在伦敦的皇家阿尔伯特音乐厅演出,10月则在《Val Parnell's Sunday Night at the Palladium》节目中担任主角。粉丝们整天在Palladium外的阿盖尔街排队,只为一睹这些男孩的风采,这在当时是前所未有的现象。为了应对人潮,警方增派了数百名警察,有人后来估计,甚至有多达2000名女孩在乐队试图进入剧院时涌向他们……第二天,所有主要的英国报纸都以此为头条,"Beatlemania"(披头士狂热)这个词应运而生,用来形容粉丝们对披头士的狂热和癫狂。[Jacqueline Edmondson, "John Lennon: A Biography," 2010]
    广告

    Beatles 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "Beatles"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Beatles

    广告
    热搜词汇
    广告