广告

Romanesque 的意思

罗曼式的; 罗马风格的; 中世纪建筑风格

Romanesque 的词源

Romanesque(adj.)

1715年起,romance(名词)一词源自拉丁语,后来指“西欧在罗马与哥特时期之间的建筑风格”(1819年)。这个词由Roman(罗马)和-esque(风格后缀)组合而成。它受到法语romanesque的影响,源自晚期拉丁语Romanice,意为“用俗拉丁语”。作为名词时,指“早期中世纪的建筑风格”,首次出现于1830年。

相关词汇

这个词既可以用作名词,也可以用作形容词,源自古英语,意思是“与古罗马有关的;古罗马的居民或本地人”。它源自拉丁语 Romanus,意为“罗马的,古罗马人”,而 Roma 则是“罗马”的意思(参见 Rome)。作为形容词,这个用法大约出现在公元1300年,来自古法语 Romain。古英语中的形容词是 romanisc,后来演变为中英语的 Romanisshe

当提到一种数字时(通常与 Arabic 数字对比),这个用法可以追溯到1728年;作为一种字母风格(基于古罗马铭文的直立风格,与 Gothicblack letteritalic 对比),则记录于1510年代。Roman nose 指的是鼻梁高挺的鼻子,这个说法出现在1620年代。Roman candle 作为一种烟花类型,记录于1834年。Roman Catholic 这个词大约在1600年出现,起初是为了缓和与西班牙联姻时期的紧张关系,逐渐取代了 RomanistRomish,后者在当时的英国新教环境中已带有侮辱意味。

大约在公元1300年,romaunce这个词出现,指的是一种故事,通常以诗歌形式书写或吟诵,讲述骑士、英雄等的冒险经历。这类故事往往主要是为了娱乐。这个词源自古法语的romanz,意为“诗歌叙述”(现代法语为roman),同时也指“通俗语言”。最初,它是一个副词,意思是“用本地方言”,源自俗拉丁语短语*romanice scribere,意为“用罗曼语(从拉丁语演变而来的语言,而非法兰克语)书写”,而拉丁语中的Romanicus则表示“罗马风格的”,来自Romanus,意为“罗马人”(参见Roman)。

这个词的意义演变与中世纪的通俗故事有关,这些故事(与拉丁文文本相对)通常讲述骑士精神的冒险,充满了奇妙的事件和英雄的壮举。因此,英语中很早就采用了-aunce-ance的拼写,可能是受到抽象名词的影响。[OED]

在中世纪英语中,这个词常用于指代文学作品,最初多指用法语创作的作品,但也适用于本土创作的作品。到了17世纪60年代,这个词的文学意义扩展到了“爱情故事”,指的是以爱情故事和浪漫小说为主的文学类别。

“富有想象力和冒险精神的特质”这一意义在1801年被记录,而“恋爱关系”这一意义则出现在1916年。Romance novel(浪漫小说)这一说法在1820年被证实。可以与Romance(形容词)进行比较。

这个词缀的构成元素表示“像……一样”或“具有……风格”,源自法语的 -esque,意为“像……,以……的方式”。它来自意大利语的 -esco,与中世纪拉丁语的 -iscus 相关,可能源自法兰克语或其他日耳曼语系的词汇(可以与古高地德语的 -isc 和现代德语的 -isch 进行比较;参见 -ish)。

    广告

    Romanesque 的使用趋势

    改编自 books.google.com/ngrams/. Ngrams 数据仅供参考。

    分享 "Romanesque"

    中文翻译由AI生成。查看原文,请访问: Etymology, origin and meaning of Romanesque

    广告
    热搜词汇
    广告